Soncino English Talmud
Nedarim
Daf 39a
GEMARA. What are the circumstances? If the visitor's property is forbidden to the invalid, he may even sit? Whilst if the invalid's property is forbidden to the visitor, he may not even stand? — Said Samuel: In truth, it means that the visitor's property is forbidden to the invalid, and applies to a place where a fee is received for sitting [with an invalid], but not for standing. How state this definitely? — He [the Tanna] teaches us thus: that even where it is customary to take a fee for visiting, one may receive it only for sitting, but not for standing. An alternative answer is this: Just as R. Simeon maintained [elsewhere] that it is feared that he may tarry a long time whilst standing, so here too it is feared that he may stay a long time if he sits. 'Ulla said: After all it means that the invalid's property is forbidden to the visitor, for he did not vow where it affects his health. If so, he may sit too? — Because he can stand. An objection is raised: If he fell sick, he may enter to visit him; if his son became ill, he may inquire [after his health] in the street. Now this is well according to 'Ulla, who maintains that it means that the invalid's property is forbidden to the visitor, for he did not vow where it affects his own health. But on Samuel's explanation, that the visitor's property is forbidden to the invalid, what is the difference between himself and his son? — He can answer you: Our Mishnah means that the invalid may not benefit from the visitor; in the Baraitha, the case Is reversed. How state this definitely? — Said Raba:
Sefaria