Soncino English Talmud
Berakhot
Daf 32a
Because it says, And whom I have wronged. R. Hama said in the name of R. Hanina: But for these three texts, the feet of Israel's enemies would have slipped. One is Whom I have wronged; a second, Behold as the clay in the potter's hand, so are ye in My hand, O house of Israel; the third, And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. R. papa said: We learn it from here: And I will put My spirit within you and cause you to walk in My statutes. R. Eleazar also said: Moses spoke insolently towards heaven, as it says, And Moses prayed unto the Lord. Read not el [unto] the Lord, but 'al [upon] the Lord, for so in the school of R. Eliezer alefs were pronounced like 'ayins and 'ayins like alefs. The school of R. Jannai learnt it from here: And Di-Zahab. What is 'And Di-Zahab'? They said in the school of R. Jannai: Thus spoke Moses before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, the silver and gold [zahab] which Thou didst shower on Israel until they said, Enough [dai], that it was which led to their making the Calf. They said in the school of R. Jannai: A lion does not roar over a basket of straw but over a basket of flesh. R. Oshaia said: It is like the case of a man who had a lean but large-limbed cow. He gave it lupines to eat and it commenced to kick him. He said to it: What led you to kick me except the lupines that I fed you with? R. Hiyya b. Abba said: It is like the case of a man who had a son; he bathed him and anointed him and gave him plenty to eat and drink and hung a purse round his neck and set him down at the door of a bawdy house. How could the boy help sinning? R. Aha the son of R. Huna said in the name of R. Shesheth: This bears out the popular saying: A full stomach is a bad sort, as It says, When they were fed they became full, they were filled and their heart was exalted; therefore they have forgotten Me. R. Nahman learnt it from here: Then thy heart be lifted up and thou forget the Lord. The Rabbis from here: And they shall have eaten their fill and waxen fat, and turned unto other gods. Or, if you prefer, I can say from here. But Jeshurun waxed fat and kicked. R. Samuel b. Nahmani said in the name of R. Jonathan. Whence do we know that the Holy One, blessed be He, in the end gave Moses right? Because it says, And multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal. And the Lord spoke unto Moses, Go, get thee down. What is meant by 'Go, get thee down'? R. Eleazar said: The Holy One, blessed be He, said to Moses: Moses, descend from thy greatness. Have I at all given to thee greatness save for the sake of Israel? And now Israel have sinned; then why do I want thee? Straightway Moses became powerless and he had no strength to speak. When, however, [God] said, Let Me alone that I may destroy them, Moses said to himself: This depends upon me, and straightway he stood up and prayed vigorously and begged for mercy. It was like the case of a king who became angry with his son and began beating him severely. His friend was sitting before him but was afraid to say a word until the king said, Were it not for my friend here who is sitting before me I would kill you. He said to himself, This depends on me, and immediately he stood up and rescued him. Now therefore let Me alone that My wrath may wax hot against them, and that I may consume them, and I will make of thee a great nation. R. Abbahu said: Were it not explicitly written, it would be impossible to say such a thing: this teaches that Moses took hold of the Holy One, blessed be He, like a man who seizes his fellow by his garment and said before Him: Sovereign of the Universe, I will not let Thee go until Thou forgivest and pardonest them. And I will make of thee a great nation etc. R. Eleazar said: Moses said before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, seeing that a stool with three legs cannot stand before Thee in the hour of Thy wrath, how much less a stool with one leg! And moreover, I am ashamed before my ancestors, who will now say: See what a leader he has set over them! He sought greatness for himself, but he did not seek mercy for them! And Moses besought [wa-yehal] the Lord his God. R. Eleazar said: This teaches that Moses stood in prayer before the Holy One, blessed be He, Until he [so to speak] wearied Him [hehelahu]. Raba said: Until he remitted His vow for Him. It is written here wa-yehal, and it is written there [in connection with vows], he shall not break [yahel] his word; and a Master has said: He [himself] cannot break, but others may break for him. Samuel says: It teaches that he risked his life for them, as it says, And if not, blot me, I pray Thee, out of Thy book which Thou hast written. Raba said in the name of R. Isaac: It teaches that he caused the Attribute of Mercy to rest [hehelah] on them. The Rabbis say: It teaches that Moses said before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, it is a profanation [hullin] for Thee to do this thing. And Moses besought the Lord. It has been taught: R. Eliezer the Great says: This teaches that Moses stood praying before the Holy One, blessed be He, until an ahilu seized him. What is ahilu? R. Eleazar says: A fire in the bones. What is a fire in the bones? Abaye said: A kind of fever. Remember Abraham, Isaac and Israel Thy servants, to whom Thou didst swear by Thyself. What is the force of 'by Thyself'? R. Eleazar said: Moses said before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, hadst Thou sworn to them by the heaven and the earth, I would have said, Just as the heaven and earth can pass away, so can Thy oath pass away. Now, however, Thou hast sworn to them by Thy great name: just as Thy great name endures for ever and ever, so Thy oath is established for ever and ever. And saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven and all this land that I have spoken of etc. 'That I have spoken of'? It should be, 'That Thou hast spoken of'! — R. Eleazar said: Up to this point the text records the words of the disciple, from this point the words of the master. R. Samuel b. Nahmani, however, said: Both are the words of the disciple, only Moses spoke thus before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, the things which Thou didst tell me to go and tell Israel in Thy name I did go and tell them in Thy name; now what am I to say to them? Because the Lord was not able [yekoleth]. It should be yakol! R. Eleazar said: Moses said before the Holy One, blessed be He: Sovereign of the Universe, now the nations of the world will say, He has grown feeble like a female and He is not able to deliver. Said the Holy One, blessed be He, to Moses: Have they not already seen the wonders and miracles I performed for them by the Red Sea? He replied: Sovereign of the Universe, they can still say, He could stand up against one king, He cannot stand up against thirty. R. Johanan said: How do we know that in the end the Holy One, blessed be He, gave Moses right? Because it says, And the Lord said, I have pardoned according to thy word. It was taught in the school of R. Ishmael: According to thy word: the nations of the world will one day say, Happy is the disciple to whom the master gives right! But in very deed, as I live. Raba said in the name of R. Isaac: This teaches that the Holy One, blessed be He, said to Moses: Moses, you have revived Me with your words. R. Simlai expounded: A man should always first recount the praise of the Holy One, blessed be He, and then pray. Whence do we know this? From Moses; for it is written, And I besought the Lord at that time, and it goes on, O Lord God, Thou hast begun to show Thy servant Thy greatness and Thy strong hand; for what god is there in heaven and earth who can do according to Thy works and according to Thy mighty acts, and afterwards is written, Let me go over, I pray Thee, and see the good land etc. (Mnemonic: Deeds, charity, offering, priest, fast, lock, iron.)
Sefaria
Micah 4:6 · Sukkah 52b · Jeremiah 18:6 · Ezekiel 36:26 · Ezekiel 36:27 · Numbers 11:2 · Deuteronomy 1:1 · Sanhedrin 102a · Yoma 86b · Sotah 5a · Hosea 13:6 · Deuteronomy 8:14 · Deuteronomy 31:20 · Deuteronomy 32:15 · Hosea 2:10 · Exodus 32:7 · Deuteronomy 9:14 · Exodus 32:10 · Exodus 32:10 · Chagigah 10a · Exodus 32:11 · Numbers 30:3 · Exodus 32:32 · Berakhot 9b · Gittin 70a · Exodus 32:13 · Exodus 32:13 · Numbers 14:16 · Joshua 12:24 · Numbers 14:20 · Numbers 14:21 · Taanit 4b · Deuteronomy 3:23 · Deuteronomy 3:25 · Deuteronomy 3:24
Mesoret HaShas
Sukkah 52b · Sotah 5a · Chagigah 10a · Berakhot 9b · Gittin 70a · Sanhedrin 102a · Yoma 86b