Soncino English Talmud
Bava Batra
Daf 81b
What reason is there for R. Meir's opinion in [the case of] one tree, and for that of the Rabbis in [the case of] two trees? He replied: Do you interrogate me in the house of study on a matter about which the ancients gave no reason, in order to shame me? Rabbah said: What is the difficulty? It is possible that R. Meir was doubtful about one tree, and the Rabbis about two trees! But was [R. Meir] in doubt? Surely it is stated [distinctly]: 'Because he has not acquired ownership of the ground. [these are] the words of R. Meir! — This should read: 'Perhaps he has not acquired ownership of the ground!' But ought we not to apprehend lest these are not bikkurim and [consequently] one would bring into the Temple court unconsecrated [fruit]? — He consecrates them. But must not [the priest] eat them [the bikkurim]? — He redeems them. But perhaps they are not bikkurim and he thus excludes them from the heave-offering and tithe? — He does separate [the heave-offering and the tithes from] them. [In the case of] the terumah gedolah this is correct, [for] he gives it to the priest. The second tithe, also, he gives to a priest. The poor man's tithe, also, he gives to a poor priest, but to whom does he give the first tithe which belongs to the Levite? — He gives it to a priest in accordance with [the decision of] R. Eleazar b. Azariah. For it has been taught: terumah gedolah [belongs] to the priest; the first tithe [belongs] to the Levite; these are the words of R. Akiba. R. Eleazar b. Azariah says: The first tithe also [belongs] to the priest. But perhaps they are bikkurim and [consequently] require recital [of the declaration]? The recital is not indispensable. [Is it] not [indispensable]? Surely R. Zera said: Wherever [proper] mingling is possible the mingling is not indispensable; but where [proper] mingling is not possible the mingling is indispensable! — He acts on the lines of [the teaching of] R. Jose b. Hanina who said: He who cut [the first ripe fruit] and sent them [to Jerusalem] with a messenger; or [if the] messenger [cut them] and died on the way- [the owner] brings [the fruit] and does not recite [the declaration], for it is written: And thou shalt take … 'and thou shalt bring',
Sefaria
Chullin 131b · Yevamot 85b · Kiddushin 25a · Menachot 103b · Makkot 18b · Niddah 66b · Menachot 18b · Chullin 83b · Deuteronomy 26:2 · Gittin 47b
Mesoret HaShas
Chullin 131b · Yevamot 85b · Kiddushin 25a · Menachot 103b · Makkot 18b · Niddah 66b · Menachot 18b · Chullin 83b · Gittin 47b