Skip to content

Parallel

Psalms 95

Clementine Vulgate · Berean Standard Bible

Canticum ipsi David, quando domus ædificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum ; cantate Domino omnis terra.
Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
Cantate Domino, et benedicite nomini ejus ; annuntiate de die in diem salutare ejus.
Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
Annuntiate inter gentes gloriam ejus ; in omnibus populis mirabilia ejus.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis : terribilis est super omnes deos.
In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
Quoniam omnes dii gentium dæmonia ; Dominus autem cælos fecit.
The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
Confessio et pulchritudo in conspectu ejus ; sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus.
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
Afferte Domino, patriæ gentium, afferte Domino gloriam et honorem ;
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
afferte Domino gloriam nomini ejus. Tollite hostias, et introite in atria ejus ;
do not harden your hearts as you did at Meribah (note: LXX as you did in the rebellion; Meribah means quarreling; see Exodus 17:7; cited in Hebrews 3:15 and Hebrews 4:7.), in the day at Massah in the wilderness (note: LXX in the day of testing in the wilderness; Massah means testing; see Exodus 17:7.),
adorate Dominum in atrio sancto ejus. Commoveatur a facie ejus universa terra ;
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
dicite in gentibus, quia Dominus regnavit. Etenim correxit orbem terræ, qui non commovebitur ; judicabit populos in æquitate.
For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray (note: LXX They always go astray in the heart), and they have not known My ways.”
Lætentur cæli, et exsultet terra ; commoveatur mare et plenitudo ejus ;
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest (note: Cited in Hebrews 3:7–11, Hebrews 4:3, and Hebrews 4:5).”