Skip to content

Parallel

Psalms 91

Lutherbibel 1912 · Berean Standard Bible

Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt,
He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty (note: Hebrew Shaddai).
der spricht zu dem HErrn: Meine Zuversicht und meine Burg, mein Gott, auf den ich hoffe.
I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz.
Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.
Er wird dich mit seinen Fittichen decken, und deine Zuversicht wird sein unter seinen Flügeln. Seine Wahrheit ist Schirm und Schild,
He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.
dass du nicht erschrecken müssest vor dem Grauen der Nacht, vor den Pfeilen, die des Tages fliegen,
You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage verderbt.
nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.
Ob tausend fallen zu deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten, so wird es doch dich nicht treffen.
Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you.
Ja du wirst mit deinen Augen deine Lust sehen und schauen, wie den Gottlosen vergolten wird.
You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.
Denn der HErr ist deine Zuversicht; der Höchste ist deine Zuflucht.
Because you have made the LORD your dwelling—my refuge, the Most High—
Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.
no evil will befall you, no plague will approach your tent.
Denn er hat seinen Engeln befohlen über dir, dass sie dich behüten auf allen deinen Wegen,
For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
dass sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone (note: Cited in Matthew 4:6 and Luke 4:10–11).
Auf Löwen und Ottern wirst du gehen, und treten auf junge Löwen und Drachen.
You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent.
„Er begehrt mein, so will ich ihm aushelfen; er kennt meinen Namen, darum will ich ihn schützen.
“Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
Er ruft mich an, so will ich ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not; ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
Ich will ihn sättigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein Heil.”
With long life I will satisfy him and show him My salvation.”