Parallel
Psalms 24
Clementine Vulgate · Berean Standard Bible
In finem. Psalmus David. Ad te, Domine, levavi animam meam :
A Psalm of David. The earth is the LORD’s, and the fullness thereof (note: Cited in 1 Corinthians 10:26), the world and all who dwell therein.
Deus meus, in te confido ; non erubescam.
For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
Neque irrideant me inimici mei : etenim universi qui sustinent te, non confundentur.
Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place?
Confundantur omnes iniqua agentes supervacue. Vias tuas, Domine, demonstra mihi, et semitas tuas edoce me.
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol (note: Or to falsehood or to vanity) or swear deceitfully.
Dirige me in veritate tua, et doce me, quia tu es Deus salvator meus, et te sustinui tota die.
He will receive blessing from the LORD and vindication from the God of his salvation.
Reminiscere miserationum tuarum, Domine, et misericordiarum tuarum quæ a sæculo sunt.
Such is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob. Selah
Delicta juventutis meæ, et ignorantias meas, ne memineris. Secundum misericordiam tuam memento mei tu, propter bonitatem tuam, Domine.
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
Dulcis et rectus Dominus ; propter hoc legem dabit delinquentibus in via.
Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
Diriget mansuetos in judicio ; docebit mites vias suas.
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
Universæ viæ Domini, misericordia et veritas, requirentibus testamentum ejus et testimonia ejus.
Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts—He is the King of Glory. Selah