Parallel Talmud
Nazir — Daf 32b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
ואם משנגנבה בהמתו נזר אינו נזיר וזו טעות טעה נחום המדי כשעלו נזירים מן הגולה ומצאו בהמ"ק חרב אמר להם נחום המדי אילו הייתם יודעין שבהמ"ק חרב הייתם נוזרים אמרו לו לא והתירן נחום המדי
וכשבא הדבר אצל חכמים אמרו כל שנזר עד שלא חרב בהמ"ק נזיר ומשחרב בהמ"ק אינו נזיר:
גמ׳ אמר רבה שטפוהו רבנן לר' אליעזר ואוקמיה בשיטתייהו דתנן פותחין בנולד דברי ר"א וחכמים אוסרין
ואמר רבא אע"ג דאמור רבנן אין פותחין בנולד אבל פותחין בתנאי נולד ה"ד אמרי להון אילו אתא איניש ואמר לכון דחרב בהמ"ק מי הוה נדריתון
אמר רב יוסף אי הואי התם הוה אמינא להון הכתיב (ירמיהו ז, ד) היכל י"י היכל י"י היכל י"י המה זה מקדש ראשון ומקדש שני
נהי דידעין להון דיחרוב מי יודעין לאימתי אמר אביי ולא ידעין לאימת והכתיב (דניאל ט, כד) שבועים שבעים נחתך על עמך ועל עיר קדשך ואכתי מי ידעינן בהי יומא:
מתני׳ היו מהלכין בדרך ואחד בא כנגדן אמר אחד מהן הריני נזיר שזה פלוני ואחד אמר הריני נזיר שאין זה פלוני הריני נזיר שאחד מכם נזיר שאין אחד מכם נזיר ששניכם נזירים שכולכם נזירים
בית שמאי אומרים כולן נזירין וב"ה אומרים אינו נזיר אלא מי שלא נתקיימו דבריו ור"ט אומר אין אחד מהם נזיר
הרתיע לאחוריו אינו נזיר ר"ש אומר יאמר אם היה כדברי הריני נזיר חובה ואם לאו הריני נזיר נדבה:
גמ׳ מי שלא נתקיימו דבריו אמאי הוי נזיר אמר רב יהודה אימא מי שנתקיימו דבריו
GEMARA. Rabbah said: The Rabbis overruled R. Eliezer and laid down [the law] in accordance with their own views. For we have learnt: It is permitted to grant release on the ground of improbable contingencies; this is the opinion of R. Eliezer, but the Sages forbid this. Rabbah said further: Although the Rabbis said that improbable contingencies cannot be made the grounds for release, yet conditions involving improbable contingencies can be made a ground for release. For example, it would have been possible to say to them: Suppose someone had come and said to you that the Temple would be destroyed, would you have uttered your vow? R. Joseph said: Had I been there, I should have said to them: Is it not written, The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord, are these, which points to [the destruction of] the first and second temples? — Granted that they knew it would be destroyed, did they know when this would occur? Abaye objected: And did they not know when? Is it not written, Seventy weeks are determined upon thy people, and upon thy holy city? — All the same, did they know on which day? MISHNAH. IF [PEOPLE] WERE WALKING ALONG THE ROAD AND [SAW] SOMEONE COMING TOWARDS THEM, AND ONE SAID, 'I DECLARE MYSELF A NAZIRITE IF IT IS SO-AND-SO, WHILST ANOTHER SAID, 'I DECLARE MYSELF A NAZIRITE IF IT IS NOT SO-AND-SO,' [AND A THIRD MAN,] ' DECLARE MYSELF A NAZIRITE IF ONE OF YOU IS A NAZIRITE,' [A FOURTH, 'I DECLARE MYSELF A NAZIRITE] IF NEITHER OF YOU IS A NAZIRITE,' [A FIFTH, 'I DECLARE MYSELF A NAZIRITE] IF BOTH OF YOU ARE NAZIRITES,' [AND A SIXTH, 'I DECLARE MYSELF A NAZIRITE] IF ALL OF YOU ARE NAZIRITES.' BETH SHAMMAI SAY THAT ALL [SIX] OF THEM ARE NAZIRITES, BUT BETH HILLEL SAY THAT ONLY THOSE WHOSE WORDS WERE NOT FULFILLED, ARE NAZIRITES. R. TARFON SAID: NOT ONE OF THEM IS A NAZIRITE. IF [THE PERSON APPROACHING] TURNED AWAY SUDDENLY [WITHOUT BEING IDENTIFIED], HE IS NOT A NAZIRITE. R. SIMEON SAYS: HE SHOULD SAY, 'IF I WAS RIGHT, I AM A NAZIRITE OBLIGATORILY, OTHERWISE I WISH TO BE A NAZIRITE, VOLUNTARILY. GEMARA. Why should the ones whose words were not fulfilled become nazirites? — Rab Judah replied: Read, 'those whose words were fulfilled.'