Parallel Talmud
Bava Batra — Daf 170b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
אמר אלא לברר א"ל אנא נמי לברר קאמינא:
מתני׳ מי שפרע מקצת חובו ר' יהודה אומר יחליף רבי יוסי אומר יכתוב שובר אמר רבי יהודה נמצא זה צריך להיות שומר שוברו מן העכברים אמר לו רבי יוסי כך יפה לו ולא ירע כחו של זה:
גמ׳ אמר רב הונא אמר רב אין הלכה לא כרבי יהודה ולא כרבי יוסי אלא ב"ד מקרעין השטר וכותבין לו שטר אחר מזמן ראשון
אמר ליה רב נחמן לרב הונא ואמרי לה רב ירמיה בר אבא לרב הונא אי שמיעא ליה לרב הא [ברייתא] דתניא עדים מקרעין את השטר וכותבין לו שטר אחר מזמן ראשון הוה הדר ביה
אמר ליה שמיע ליה ולא הדר ביה
disagreed only in respect of proving [one's statement]!' 'I also', replied [R. Isaac] to him, 'require [the evidence of your witnesses] in order to prove [your plea]'. MISHNAH. IF A PERSON REPAID PART (OF HIS DEBT, R. JUDAH SAID, HE SHALL EXCHANGE [HIS BOND FOR ANOTHER]. R. JOSE SAID: HE SHALL WRITE A QUITTANCE. R. JUDAH SAID: THUS, THIS [DEBTOR] WOULD HAVE TO GUARD HIS QUITTANCE FROM MICE! SAID R. JOSE TO HIM: SUCH [A COURSE] IS BETTER FOR THE CREDITOR AND HIS RIGHTS MUST NOT BE IMPAIRED. GEMARA. R. Huna said in the name of Rab: The halachah is neither in accordance with R. Judah nor in accordance with R. Jose; but [only] a court of law [has the authority to] tear up the deed and to write for the creditor another deed entering the original date. Said R. Nahman to R. Huna, and others say [that] R. Jeremiah b. Abba said to R. Huna: Had Rab heard that Baraitha wherein it was taught, 'Witnesses may tear up a deed and write 'for [the creditor]; another deed entering the original date', he would have withdrawn. He said unto him: He heard it and he did not withdraw.