Skip to content

יומא 34:2

Read in parallel →

Rabbi said: For the evening sacrifice from the morning sacrifice! It is quite right according to the Rabbis, for that is written [specifically] in connection with the continual offering of the evening, but what is the ground of Rabbi's statement? — Rabbah b. ‘Ulla said: Scripture said: ‘For the one lamb’. Now which is the lamb in connection with which the word ehad [one] is used? Say: It is the lamb of the continual offering of the morning. And what do the Rabbis [reply]? — ‘Ehad’, i.e., the unique, the best of the flock. And [what is] Rabbi's [answer]? — He infers that from: And all your choice vows. And the Rabbis? — One speaks of freewill-[offerings], the other of obligatory [offerings] and both need special mention. IF THE HIGH PRIEST WAS OLD OR OF DELICATE HEALTH etc. It was taught: R. Judah said: Lumps of wrought iron were heated on the eve of the Day of Atonement and were cast into the cold water to mitigate the coldness. But was [one] not thereby hardening them? — R. Bibi said: [The heat] did not reach the hardening point. Abaye said: Even assume it did reach the hardening point, [a forbidden] act which was produced without intent, is permitted. But did Abaye say that? Has it not been taught: The flesh of his foreskin — even though a white spot is there may he cut it off, these are the words of R. Josiah. And we asked investigatingly concerning it: Why is a Scriptural statement necessary for that, and Abaye said: This was in accord with R. Judah who said: A forbidden act produced without intent, remains forbidden! That applies only to forbidden things in the whole Torah, but here hardening is [forbidden] only by Rabbinic ordination. MISHNAH. THEY BROUGHT HIM TO THE PARWAH CELL-WHICH WAS ON HOLY GROUND. THEY SPREAD A SHEET OF BYSSUS [LINEN] BETWEEN HIM AND THE PEOPLE. HE SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET AND STRIPPED. R. MEIR SAID: HE STRIPPED, SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET. HE WENT DOWN AND IMMERSED HIMSELF, CAME UP AND DRIED HIMSELF. AFTERWARDS THEY BROUGHT HIM WHITE GARMENTS. HE PUT THEM ON AND SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET. IN THE MORNING HE PUT ON PELUSIUM LINEN WORTH TWELVE MINAS, IN THE AFTERNOON INDIAN LINEN WORTH EIGHT HUNDRED ZUZ. THESE ARE THE WORDS OF R. MEIR. THE SAGES SAY: IN THE MORNING HE PUT ON [GARMENTS] WORTH EIGHTEEN MINAS AND IN THE AFTERNOON [GARMENTS] WORTH TWELVE MINAS, ALTOGETHER THIRTY MINAS. ALL THAT AT THE CHARGE OF THE COMMUNITY AND IF HE WANTED TO SPEND MORE OF HIS OWN HE COULD DO SO.ʰʲˡʳˢ