Skip to content

יומא 34

Read in parallel →

1 To teach us that it said: And he shall lay the burnt-offering in order upon it, and Raba said ‘the burnt-offering’ [means] this is the first burnt-offering. ‘And the meal-offering [shall precede] the pancakes’ — [For Scripture reads]: Burnt-offering and meal-offering. ‘And the pancakes precede the drink-offerings’, they, too, are considered a species of a meal-offering. ‘And the drink-offerings [come before] the additional offerings as is is written: A sacrifice and drink-offerings. ‘And the additional sacrifices [come before] the [frankincense] censers’ — But has it not been taught: The [frankincense] censers come before the additional sacrifices? — This is a matter concerning which Tannaim are disputing. Abaye said: The view that the additional offerings precede the [frankincense] censers seems more logical, for did you not say that the words ‘In the morning, in the morning’ imply that it is to receive preference before all, thus do the words ‘on the day . . . on the day’ indicate that it is to be [offered up] last [in the day]. What is the reason of him who holds that the [frankincense] censers come before the additional offerings? — He infers it from the identical expression ‘statute’ which occurs with the pancakes. If he infers it hence, let him do so complete? — Here [the words] ‘on the day . . . on the day’ come in to intimate that they [the frankincense censers] are offered up last [in the day]. THE INCENSE OF THE MORNING WAS OFFERED UP BETWEEN THE LIMBS AND THE DRINK-OFFERINGS. According to whom [is this teaching]? If according to the Rabbis, it should come between the blood and the lamps; if according to Abba Saul, it should come between the lamps and the limbs? — In truth it is in accord with the Rabbis, but he does not treat of the order here. THE INCENSE OF THE AFTERNOON WAS OFFERED UP BETWEEN THE [SMOKING OF THE] LIMBS AND THE DRINK-OFFERINGS. Whence do we know these things? — R. Johanan said: Because Scripture said: As the meal-offering of the morning, and as the drink-offering thereof, thou shalt present it, i.e., just as with the meal-offering of the morning the incense precedes the drink-offerings, so also here the incense shall come before the drink-offerings. But then, just as there the incense precedes the [smoking] of the limbs, here too the incense should come before the limbs? Is it written: ‘As the limbs of the morning’? It is written: ‘As the meal-offering of the morning’, which means: As the meal-offering of the morning, but not as the [smoking of the] limbs of the morning. Our Rabbis taught: And the drink-offering thereof shall be the fourth part of a hin: let him infer [the need of a drink-offering] for the morning sacrifice from the evening sacrifice.ʰʲˡ

2 Rabbi said: For the evening sacrifice from the morning sacrifice! It is quite right according to the Rabbis, for that is written [specifically] in connection with the continual offering of the evening, but what is the ground of Rabbi's statement? — Rabbah b. ‘Ulla said: Scripture said: ‘For the one lamb’. Now which is the lamb in connection with which the word ehad [one] is used? Say: It is the lamb of the continual offering of the morning. And what do the Rabbis [reply]? — ‘Ehad’, i.e., the unique, the best of the flock. And [what is] Rabbi's [answer]? — He infers that from: And all your choice vows. And the Rabbis? — One speaks of freewill-[offerings], the other of obligatory [offerings] and both need special mention. IF THE HIGH PRIEST WAS OLD OR OF DELICATE HEALTH etc. It was taught: R. Judah said: Lumps of wrought iron were heated on the eve of the Day of Atonement and were cast into the cold water to mitigate the coldness. But was [one] not thereby hardening them? — R. Bibi said: [The heat] did not reach the hardening point. Abaye said: Even assume it did reach the hardening point, [a forbidden] act which was produced without intent, is permitted. But did Abaye say that? Has it not been taught: The flesh of his foreskin — even though a white spot is there may he cut it off, these are the words of R. Josiah. And we asked investigatingly concerning it: Why is a Scriptural statement necessary for that, and Abaye said: This was in accord with R. Judah who said: A forbidden act produced without intent, remains forbidden! That applies only to forbidden things in the whole Torah, but here hardening is [forbidden] only by Rabbinic ordination. MISHNAH. THEY BROUGHT HIM TO THE PARWAH CELL-WHICH WAS ON HOLY GROUND. THEY SPREAD A SHEET OF BYSSUS [LINEN] BETWEEN HIM AND THE PEOPLE. HE SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET AND STRIPPED. R. MEIR SAID: HE STRIPPED, SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET. HE WENT DOWN AND IMMERSED HIMSELF, CAME UP AND DRIED HIMSELF. AFTERWARDS THEY BROUGHT HIM WHITE GARMENTS. HE PUT THEM ON AND SANCTIFIED HIS HANDS AND HIS FEET. IN THE MORNING HE PUT ON PELUSIUM LINEN WORTH TWELVE MINAS, IN THE AFTERNOON INDIAN LINEN WORTH EIGHT HUNDRED ZUZ. THESE ARE THE WORDS OF R. MEIR. THE SAGES SAY: IN THE MORNING HE PUT ON [GARMENTS] WORTH EIGHTEEN MINAS AND IN THE AFTERNOON [GARMENTS] WORTH TWELVE MINAS, ALTOGETHER THIRTY MINAS. ALL THAT AT THE CHARGE OF THE COMMUNITY AND IF HE WANTED TO SPEND MORE OF HIS OWN HE COULD DO SO.ʳˢʷˣʸᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉᵃᶠᵃᵍᵃʰᵃⁱᵃʲ