Soncino English Talmud
Shabbat
Daf 104b
MISHNAH. IF ONE WRITES TWO LETTERS IN ONE STATE OF UNAWARENESS, HE IS CULPABLE. IF ONE WRITES WITH INK, CHEMICALS, SIKRA, KUMOS, KANKANTUM, OR WITH ANYTHING THAT LEAVES A MARK ON THE ANGLE OF TWO WALLS OR ON THE TWO LEAVES [TABLES] OF A LEDGER, AND THEY [THE TWO LETTERS] ARE READ TOGETHER, HE IS CULPABLE. IF ONE WRITES ON HIS FLESH, HE IS CULPABLE: HE WHO SCRATCHES A MARK ON HIS FLESH, R. ELIEZER DECLARES HIM LIABLE TO A SIN-OFFERING; BUT THE SAGES EXEMPT HIM. IF ONE WRITES WITH A FLUID, WITH FRUIT JUICE, WITH ROAD DUST, OR WITH WRITER'S POWDER, OR WITH ANYTHING THAT CANNOT ENDURE, HE IS NOT CULPABLE. [IF ONE WRITES] WITH THE BACK OF HIS HAND, WITH HIS FOOT, WITH HIS MOUTH, OR WITH HIS ELBOW; IF ONE WRITES ONE LETTER NEAR [OTHER] WRITING, OR IF ONE WRITES UPON WRITING; IF ONE INTENDS WRITING A HETH BUT WRITES TWO ZAYYININ; ONE [LETTER] ON THE GROUND AND ANOTHER ON A BEAM; IF ONE WRITES ON TWO WALLS OF THE HOUSE, OR ON TWO LEAVES OF A LEDGER WHICH ARE NOT TO BE READ TOGETHER, HE IS NOT CULPABLE. IF ONE WRITES ONE LETTER AS AN ABBREVIATION, R. JOSHUA B. BATHYRA HOLDS HIM LIABLE, WHILST THE SAGES EXEMPT HIM. GEMARA. DYo [ink] is deyutha, SaM [chemical] is samma [orpiment]; SIKRA: Rabbah b. Bar Hanah said, Its name is sekarta. Kumos is Kumma. Kankantum: Rabbah b. Bar Hanah said in Samuel's name, The blacking used by shoemakers. OR WITH ANYTHING THAT LEAVES A MARK. What does this add? — It adds what was taught by R. Hanina: If he writes it [a divorce] with the fluid of taria, or gall-nut [juice], it is valid. R. Hiyya taught: If he writes it with dust, with a black pigment, or with coal, it is valid. HE WHO SCRATCHES A MARK ON HIS FLESH, [etc.] It was taught. R. Eliezer said to the Sages: But did not Ben Stada bring forth witchcraft from Egypt by means of scratches [in the form of charms] upon his flesh? He was a fool, answered they, and proof cannot be adduced from fools. IF ONE WRITES ONE LETTER NEAR [OTHER] WRITING. Who teaches this? — Said Rabbah son of R. Huna, It does not agree with R. Eliezer. For if [it agreed with] R. Eliezer, — surely he maintained, [for] one [thread] added to woven stuff, he is culpable. IF ONE WRITES UPON WRITING. Who teaches this? Said R. Hisda, It does not agree with R. Judah. For it was taught: If one had to write the [Divine] Name, but [erroneously] intended to write Judah [YHWDH] but omitted the daleth, he can trace his reed [writing pen] over it and sanctify it: this is R. Judah's view; but the Sages maintain: The [Divine] Name [thus written] is not of the most preferable. It was taught: If one writes one letter and completes a book therewith, [or] weaves one thread and completes a garment therewith, he is culpable. Who is the authority? — Said Rabbah son of R. Huna, It is R. Eliezer, who maintained: [For] one [thread] added to woven stuff, he is culpable. R. Ashi said, You may even say that it is the Rabbis: completing is different. R. Ammi said: If one writes one letter in Tiberias and another in Sepphoris, he is culpable: it is one [act of] writing but that it lacks being brought together. But we learnt: IF ONE WRITES ON TWO WALLS OF A HOUSE, OR ON TWO LEAVES OF A LEDGER WHICH CANNOT BE READ TOGETHER, HE IS NOT CULPABLE? — There the act of being brought together is lacking; but here the act of bringing together is not lacking. A Tanna taught: If one corrects one letter, he is culpable. Now, seeing that if one writes one letter he is not culpable. if he [merely] corrects one letter he is culpable? — Said R. Shesheth: The circumstances here are e.g., that he removes the roof [i.e.. the upper bar] of a heth and makes two zayyin thereof. Raba said: E.g.. he removes the projection of a daleth and makes a resh thereof. A Tanna taught: If one intended writing one letter,
Sefaria