1 Perhaps it is a corrupted version. Said Meremar to him — others state, R. Yemar; I visited the session of R. Phineas the son of R. Ammi, and a tanna arose and recited it before him and he accepted it [as correct]. If so, there is a difficulty? Hence it is clearly [to be explained] as R. Huna. Yet is it satisfactory according to R. Huna? Surely R. Jeremiah said in R. Johanan's name-others state, R. Abbahu said in the name of R. Jose b. R. Hanina — : The halachah is as R. Judah in respect to the eve of Passover, and the halachah is as R. Jose in respect to the eve of the Sabbath. ‘The halachah is as R. Judah in respect to the eve of Passover, whence it follows that R. Jose disagrees on both? - No: ‘The halachah [etc.]’ proves that they disagree in respect to interruption. For it was taught: One must interrupt [the meal] for the Sabbath: this is R. Judah's ruling. R. Jose said: One need not interrupt [the meal]. And it once happened that R. Simeon b. Gamaliel, R. Judah and R. Jose were dining at Acco, when the day became holy upon them. Said R. Simeon b. Gamaliel to R. Jose: ‘Berabbi, is it your wish that we interrupt [our meal] and pay heed to the words of our colleague Judah?’ Said he to him: ‘Every [other] day you prefer my words to those of R. Judah, whereas now you prefer R. Judah's words in my very presence — "will he even force the queen before me in my house"?’ ‘If so,’ he rejoined, ‘we will not interrupt [the meal], lest the disciples see it and establish the halachah [thus] for all time.’ It was related: They did not stir thence until they had established the halachah as R. Jose. Rab Judah said in Samuel's name: The halachah is neither as R. Judah nor as R. Jose, but one must spread a cloth and sanctify [the day]. But that is not so, for R. Tahlifa b. Abdimi said in Samuel's name: Just as one must interrupt [the meal] for kiddush,ᵃᵇᶜᵈᵉᶠᵍʰⁱʲᵏˡᵐⁿᵒ
2 so must one interrupt it for habdalah. Now what does ‘one must interrupt’ mean: surely by removing the table? — No: by [spreading] a cloth. Rabbah b. R. Huna visited the Resh Galutha. When a tray [with food] was placed before him, he spread a cloth and sanctified [the day]. It was taught likewise: And they both agree that one must not bring the table unless one has recited kiddush; but if it was brought, a cloth is spread [over it] and kiddush is recited. One [Baraitha] taught: Both agree that one must not commence; while another taught: And both agree that one may commence. As to what was taught, ‘and both agree that one must not commence, it is well: that holds good on the eve of Passover. But as to the statement, ‘And both agree that one may commence,’ when [is that]? If we say, on the eve of the Sabbath, — but surely they differ? — There is no difficulty: here it means before nine [hours]; there, after nine [hours]. As for people who have sanctified [the day] in the synagogue, Rab said: They have not done their duty in respect of wine, but they have done their duty in respect of kiddush. But Samuel maintained:ᵖᵠʳˢᵗᵘᵛʷˣʸᶻᵃᵃᵃᵇᵃᶜᵃᵈᵃᵉ