Soncino English Talmud
Nazir
Daf 2b
IF A MAN SAYS I SHALL BE [ONE].' HE BECOMES A NAZIRITE. But might he not mean, 'I shall keep a fast day'? — Samuel said: We must suppose that a nazirite is passing by [when he makes this declaration]. Are we to infer from this that Samuel is of the opinion that allusions, the significance of which is not manifest, have not the force of a direct statement? — Let me explain. [What Samuel means is that] if a nazirite is passing by, there is no reason to suspect a different intention, but without question, if no nazirite is passing by, we say that he might mean, 'I shall keep a fast day.' But perhaps his purpose was to free the other from his sacrifices? — [We presume it to be known] that he added mentally ['a nazirite']. If so, it is surely obvious [that he becomes a nazirite]? It might be thought that we require his utterance and his intention to coincide, and so we are told [that this is not so]. I SHALL BE COMELY … HE BECOMES A NAZIRITE. Perhaps he means, 'l shall be comely before Him in [the performance of] precepts. as has been taught: [The verse]. This is my God and I will glorify Him means, I will glorify Him in [the performance of] precepts; I shall build an attractive booth, procure a faultless palm-branch. wear elegant fringes, write a mangificent Scroll of the Law and provide it with wrappings of choicest silk? — Samuel said: [We assume that] he takes hold of his hair when he says, 'I shall be comely.' [Seeing that to become] a nazirite is in a way a sin, can it be termed comely? —
Sefaria
Mesoret HaShas