Soncino English Talmud
Eruvin
Daf 70b
Is it only in the case where [a tenant can], if he wishes, join in the ‘erub on the previous day1 that he can also renounce his share,2 but this [heir], since he could not join in the ‘erub on the previous day even if he wished,3 may not renounce his share, or is it possible that an heir steps into his father's place?4 — ‘I’, the other replied, ‘hold that he may renounce his share, but those [scholars] of the school of Samuel learned that he may not do so’. He5 thereupon pointed out the following objection against him:6 This is the general rule: Whatever is permitted during a part of the Sabbath remains permitted throughout the Sabbath and whatever is forbidden during a part of the Sabbath remains forbidden throughout the Sabbath, the only exception being the case of the man who renounced his share.7 ‘Whatever is permitted during a part of the Sabbath remains permitted throughout the Sabbath’, as is, for instance, the case of an ‘erub8 that was prepared for the purpose of carrying objects through a certain door9 and that door was closed up.10 or one that was prepared for the purpose of carrying objects through a certain window9 and that window was closed up.10 ‘This is the general rule’11 includes the case of an alley whose cross-beam12 or side-post’2 had been removed.13 ‘Whatever is forbidden during a part of the Sabbath remains forbidden throughout the Sabbath’, as, for instance, in the case of two houses, that were respectively situated on the two sides of a public domain which gentiles surrounded with a wall during the Sabbath.14 What does the expression15 ‘This is the general rule’,16 include? It includes the case of a gentile17 who died on the Sabbath.18 Now here It was stated: ‘The Only exception being the case of the man who renounced his share’,19 from which20 it follows, does it not, that only he21 may do so but not his heir?22 — Read, ‘The only exception being the law of renunciation’.23 He24 raised another objection against him:25 If one of the tenants of a courtyard26 died, having left his share to a man in the street,27 the latter28 imposes restrictions,29 if this occurred while it was yet day,30 but if it occurred after dusk31 he imposes no restrictions. If, however, a man in the street32 died, having left his share to one of the tenants of the courtyard, he imposes no restrictions, if this occurred while it was yet day,33 but if it occurred after dusk,34 he imposes restrictions. Now why should he impose restrictions?35 Let him renounce his share!36 — The ruling that he imposes restrictions applies only so long as he did not renounce 37 his share. Come and hear: If an Israelite and a proselyte lived in one dwelling38 and the proselyte died39 while it was yet day40 one courtyard into the other through the door (or the window) during a part of the Sabbath, the permissibility remains in force even after the door (or the window) was closed up. It is, for instance, permissible to throw objects from one courtyard into the other across the obstruction or through minor communication holes (cf. infra 76a). restricted. the removal of either in this case, since the alley was well provided with the one or the other during a part of the Sabbath, does not affect the tenants’ right to its continued and unrestricted use. This ruling is not covered by the one specified, since in the latter case the walls remained intact while in the former they were absent (cf. supra 17b). of the houses into the newly enclosed area, even if one of the householders renounced his right in that area in favour of his neighbour. joining in an ‘erub unless they previously hired his share from him. the Sabbath while he was alive, no renunciation is permitted even after his death. This ruling also could not be inferred from the one specified, since in the latter case no erub could possibly have been provided on the Sabbath eve while in that of the former it could well have been prepared if (cf. prev. n.) the gentile's share had been hired. of ‘erub were previously in force, removed for the rest of the day. not himself live in it, his case being similar to that of the owner of a storehouse for straw or of a cattle-pen (cf. infra 72b). courtyard during a part of the Sabbath.
Sefaria
Mesoret HaShas