Soncino English Talmud
Bava Metzia
Daf 81a
surely this implies, [if they inform him.] 'I have completed it,' they rank as paid bailees. — No. [Deduce thus:] But if they say. 'Bring money and then take your property,' they are paid bailees. But what if they declare, 'I have completed it.' [do] they rank as unpaid bailees? If so, instead of teaching. BUT IF THEY DECLARE, 'TAKE YOUR PROPERTY AND THEN BRING US MONEY,' THEY RANK AS UNPAID BAILEES; let it teach the case of 'I have completed it', from which 'take your property follows a fortiori! — It is particularly necessary to state the case of 'Take your property,' for I might think that he is not even an unpaid bailee; hence we are told [that he is]. Others say, R. Nahman b. Papa said: We too have learnt likewise: BUT IF THEY DECLARE, 'TAKE YOUR PROPERTY AND THEN BRING US MONEY'. THEY RANK AS UNPAID BAILEES. Surely the same holds good if he says. 'I have completed it'! — No. The case of 'Take your property' is different. Huna Mar, the son of Meremar, [sitting] before Rabina, opposed two Mishnahs to each other and reconciled them. We learnt, BUT IF THEY DECLARE, 'TAKE YOUR PROPERTY AND THEN BRING US MONEY,' THEY RANK AS UNPAID BAILEES, and [presumably], the same holds good if he informs him, 'I have finished it.' But the following contradicts it: If the borrower instructs him [Sc. the lender] to send [the animal], and he does so, and it dies [on the road before reaching him], he is responsible for it. The same holds good when he returns it! — And he reconciled them by the dictum of Rafram b. Papa in R. Hisda's name: This was stated only if he returned it within the period of the loan; but if after, he is not liable. The scholars propounded: [Does it mean,] He is not liable as a borrower, yet liable as a paid bailee; or perhaps, he is not even a paid bailee? — Said Amemar: Logically it means that he is exempt from the liabilities of a borrower, but is responsible as a paid bailee; for since he has benefited, he must give benefit in return. It has been taught in accordance with Amemar: If one takes goods from a tradesman [on approval] to send them [as a gift] to his father-in-law, and stipulates. 'If they are accepted, I will pay you their value, but if not, I will pay you its goodwill benefit;' if they are accidentally damaged on the outward journey, he is liable; but exempt if on the return journey, because he is regarded as a paid bailee. A man once sold an ass to his neighbour. Said the latter, 'I will take it to that place, if it is sold, it is well; if not, I will return it to you.' He went, but it was not sold, and on his way back it was accidentally injured. On his going before R. Nahman, he held him liable. Thereupon Raba raised an objection to R. Nahman: If they are damaged on the outward journey, he is liable; but exempt if on the return journey, because he is regarded as a paid bailee! — He answered: The return journey of this person is an outward journey. Why so? — It is common-sense. For if he found a purchaser on his return, would he not sell it? 'KEEP [THIS ARTICLE] FOR ME, AND I WILL KEEP [ANOTHER] FOR YOU.' HE RANKS AS A PAID BAILEE. But why so? Is it not a trusteeship wherein the owner [is pledged to the service of the bailee]? — R. Papa said: It means that he proposed to him, 'KEEP [THIS ARTICLE] FOR ME to-day, AND I WILL KEEP [ANOTHER] FOR YOU to-morrow.' Our Rabbis taught: [If A proposes to B,] 'Keep [this article] for me and I will keep [an article] for you'; 'lend me, and I will lend you'; 'keep [this article] for me, and I will lend you [another]'; 'lend me, and I will keep [an article] for you' — in all these cases they rank as paid trustees. But why so? Is it not a trusteeship wherein the owner [is pledged to the service of the bailee]? — Said R. Papa: it means that he proposed to him, 'Keep [this article] for me to-day, and I will keep [an article] for you to-morrow.' There was a company of perfume sellers of whom each day a [different] one baked for all. One day they said to one of them, 'Go and bake for us.' 'Then guard my robe,' he rejoined. Before his return it was stolen through their negligence; so they went before R. Papa, who held them responsible. Said the Rabbis to R. Papa: But why? Is it not a trusteeship wherein the owner [is pledged to the service of the bailee]? Thereupon he was ashamed. Subsequently it was discovered that just then he [the owner] had been drinking beer. Now, on the view that he [sc. the bailee] is not liable for negligence when the owner [is pledged to the service of the bailee], it is well: on that account he was ashamed. But on the view that he is, why was he ashamed? — But [it happened thus:] That day was not his [for baking], yet they requested him 'Go bake for us,' to which he rejoined, 'In return for my baking for you guard my robe.'
Sefaria
Mesoret HaShas