Soncino English Talmud
Bava Metzia
Daf 33a
[If thou seest the ass of him that hateth thee lying under its burden etc.:] 'lying' [just now], but not an animal that habitually lies down [under his burden]; 'lying,' but not standing; 'under its burden', but not if it is unloaded; 'under its burden' — a burden under which it can stand. Now, if you say that [relieving the suffering of an animal] is Biblically [enjoined], what does it matter whether it was lying [this once only], habitually lay down, or was standing? — The authority of this is R. Jose the Galilean, who maintained that [relieving] the suffering of an animal is [enjoined merely] by Rabbinical law. Reason supports this too. For it is taught: 'under its burden' — a burden under which it can stand. Now, whom do you know to hold this view? R. Jose the Galilean: this proves it. But can you assign it to R. Jose the Galilean? Does not the second clause teach: 'under its burden' but not if it is unloaded. What is meant by 'not if it is unloaded?' Shall we say, if it is unloaded, there is no obligation at all? But it is written, Thou shalt surely help to lift them up again! Hence it is obvious [that it means]. If unloaded, there is no obligation [to help to load it] without payment, but for remuneration. Now, whom do you know to hold this view? The Rabbis! — In truth, it is R. Jose the Galilean, yet in the matter of loading he agrees with the Rabbis. Our Rabbis taught: If thou see [the ass of him etc.]: I might think; even in the distance; therefore it is taught. If thou meet [thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again]. If, 'when thou meet', I might think that meet is literally meant; therefore it is written. 'If thou seest', Now, what 'seeing' is the equivalent of 'meeting?' The Sages estimated this as two fifteenths of a mil, which is a ris. A Tanna taught: And he must accompany it as far as a parsang. Rabbah b. Bar Hana observed: Yet he receives payment [for this]. MISHNAH. IF [A MAN'S] OWN LOST ARTICLE AND HIS FATHER'S LOST ARTICLE [NEED ATTENTION], HIS OWN TAKES PRECEDENCE. HIS OWN AND HIS TEACHER'S — HIS OWN TAKES PRECEDENCE; HIS FATHER' S AND HIS TEACHER'S — HIS TEACHER'S TAKES PRECEDENCE, BECAUSE HIS FATHER BROUGHT HIM INTO THIS WORLD, WHEREAS HIS TEACHER. 'WHO INSTRUCTED HIM IN WISDOM, BRINGS HIM TO THE FUTURE WORLD. BUT IF HIS FATHER IS A SAGE, HIS FATHER'S TAKES PRECEDENCE. IF HIS FATHER AND HIS TEACHER WERE [EACH] CARRYING A BURDEN, HE MUST [FIRST] ASSIST HIS TEACHER TO LAY IT DOWN, AND THEN ASSIST HIS FATHER. IF HIS FATHER AND HIS TEACHER ARE IN CAPTIVITY, HE MUST [FIRST] REDEEM HIS TEACHER AND THEN HIS FATHER. BUT IF HIS FATHER IS A SAGE, HE MUST [FIRST] REDEEM HIS FATHER AND THEN HIS TEACHER. GEMARA. Whence do we know this? — Rab Judah said in Rab's name: Scripture saith, Save that there shall be no poor among you yours takes precedence over all others. But Rab Judah also said in Rab's name: He who [strictly] observes this, will eventually be brought to it. IF HIS FATHER AND HIS TEACHER WERE [EACH] CARRYING A BURDEN etc. Our Rabbis taught: The teacher referred to is he who instructed him in wisdom, not he who taught him Bible and Mishnah: this is R. Meir's view. R. Judah said: He from whom one has derived the greater part of his knowledge. R. Jose said: Even if he enlightened his eyes in a single Mishnah only, he is his teacher. Said Raba: E.g., R. Sehora, who told me the meaning of zohama listron. Samuel rent his garment for one of the Rabbis who taught him the meaning of 'One was thrust into the duct as far as the arm pit. and another [key] opened [the door] directly.' 'Ulla said: The scholars in Babylon arise before and rend their garment for each other [in mourning]; but with respect to a [colleague's] lost article, when one has his father's [also to attend to,] he returns [a scholar's first] only in the case of his teacher put excellence. R. Hisda asked R. Huna: 'What of a disciple whom his teacher needs?' 'Hisda, Hisda,' he exclaimed; 'I do not need you, but you need me.' Forty years they bore resentment against and did not visit each other. R. Hisda kept forty fasts because R. Huna had felt himself humiliated, whilst R. Huna kept forty fasts for having [unjustly] suspected R. Hisda. It has been stated: R. Isaac b. Joseph said in R. Johanan's name: The halachah is as R. Judah. R. Aha son of R. Huna said in R. Shesheth's name: The halachah is as R. Jose. Now, did R. Johanan really say this? But R. Johanan said, The halachah rests with an anonymous Mishnah, and we have learnt, HIS TEACHER, WHO INSTRUCTED HIM IN WISDOM! — What is meant by WISDOM? The greater part of one's knowledge. Our Rabbis taught: They who occupy themselves with the Bible [alone] are but of indifferent merit; with Mishnah, are indeed meritorious, and are rewarded for it; with Gemara — there can be nothing more meritorious; yet run always to the Mishnah more than to the Gemara. Now, this is self-contradictory. You say, 'with Gemara — there can be nothing more meritorious;' and then you say, 'Yet run always to the Mishnah more than to the Gemara!' — Said R. Johanan:
Sefaria
Exodus 23:5 · Sanhedrin 64b · Deuteronomy 15:4 · Beitzah 37b · Menachot 52b · Shabbat 156b · Deuteronomy 22:4 · Exodus 23:5 · Exodus 23:4
Mesoret HaShas