Soncino English Talmud
Avodah Zarah
Daf 62b
The question was asked: How is it with his wage [when an Israelite is employed by a heathen] in connection with ordinary wine? Do we maintain that since its prohibition is as strict as with wine for a libation, the wage is likewise prohibited; or perhaps for the reason that its power of defilement is lighter [the attitude towards] the wage is also more lenient? — Come and hear! A certain man hired out his ship [to transport] ordinary wine [of heathens] and they paid him in wheat. He came before R. Hisda who said to him, 'Go, burn and bury it in a graveyard.' But he should have told him to scatter it! — People might come to wrong-doing through it. Then he should have told him to burn and scatter it! — People might use it as manure. Then let it be buried in its natural state, for have we not learnt: The stone with which a person was stoned, the tree upon which he was hanged, the sword with which he was decapitated, and the sheet with which he was strangled are all alike buried with him! — In this latter instance, since the persons were buried by the Court, it would be generally known that they had been executed under sentence of the Court; but in the former instance the circumstances would not be generally known and a person might suppose that somebody had stolen [the wheat] and brought it to be buried there. The scholars in the School of R. Jannai used to borrow fruits of the Sabbatical year from the poor and repay them in the eighth year. When this was reported to R. Johanan, he said to them,
Sefaria
Mesoret HaShas