Soncino English Talmud
Arakhin
Daf 5a
If one said: ‘The leg of this [animal] shall be a burnt-offering’, one might have assumed that the whole animal thereby becomes a burnt-offering, therefore the text states: All that any man giveth thereof unto the Lord shall be holy,1 i.e., only [that] ‘thereof’ [which he giveth] shall be holy, but not the whole thereof shall be holy. One might have assumed that the whole becomes profane,2 therefore the text states: ‘[It] shall be’, i.e., It retains its present character. How then? It is sold for the purchase of burnt-offerings and the money realized, with the exception3 of the [value of the] limb dedicated, shall be profane; this is the view of R. Meir. R. Judah, R. Jose and R. Simeon say: Whence do we know that if a man said: The leg of this animal shall be a burnt-offering, that the whole animal is a burnt-offering, therefore the text states: ‘All that any man giveth thereof unto the Lord shall be holy’: that means to include the whole. Now even according to the view that thereby the whole animal does not become consecrated, that applies only to [the vow of] an organ upon which life does not depend, but whenever a limb is vowed upon which the life [of the animal] depends, the whole [animal] becomes consecrated?4 — This is no difficulty. One speaks of the vow of the animal itself,5 the other of the vow of its equivalent in money. But it ‘was the Master himself6 who said that if someone consecrates a male [animal] in its money equivalent, that [animal] becomes consecrated in itself !7 — That is no difficulty: one case8 speaks of his having dedicated the whole, the other of his dedicating one member of the body.9 But even concerning [the dedication of] one member it is a matter of doubt, for Rabbah asked: If a man had dedicated one member in its money value, how then? — The question was asked about a perfect animal, whereas here we are dealing with a blemished one, similar to the donkey10 [discussed above]. But the case of [the dedication of] a blemished one is also doubtful, for Rabbah asked: If someone says the money value of my head11 is [dedicated] to the altar, what then? — The question was asked before he heard this teaching,12 but now that he has heard this teaching, it is no more doubtful to him. [To turn to] the main text: Rabbah asked, [If a man said,] The money value of my head be for the altar, shall he be valued according to the importance [of this], or shall he not be so valued? [Do we say that] it never happens that a vow regarding [a person's] worth be not assessed according to the importance [of the limb] or, [on the other hand, do we say] it never happens with regard to a consecration for the altar that [the consecration] is determined by the importance [of the limb]?13 — The question remains [unanswered]. Raba asked: [If someone said:] The valuation of myself I undertake to pay for the altar, is he adjudged according to his means, or not? [Do we say,] It is never found in connection with valuation that one is not adjudged according to one's means; or, [on the other hand] it never happens with regard to any vow to the altar that14 one be adjudged according to his means? — The question remains [unanswered]. R. Ashi asked: If a man dedicated a field of possession15 for the altar, what then? Do we say it never occurs that a field of possession can be redeemed except on the basis of fifty shekels for each [part of the field sufficient for] the sowing of a homer of barley, or [perhaps, we say] it does not happen with regard to any [gift for] the altar that it be redeemed otherwise than in accord with its actual value?16 — The question remains [unanswered]. MISHNAH. A PERSON LESS THAN ONE MONTH OLD MAY HAVE HIS WORTH VOWED17 BUT NOT HIS VALUATION. GEMARA. Our Rabbis taught: If one evaluates a person less than one month old, R. Meir says, He gives his worth [its market value], but the Sages say, ‘He has said nothing’. Wherein are they of divided opinion? — R. Meir says: No man utters his words in vain,18 and knowing that a person less than one month old cannot be made the subject of a valuation [and having spoken] he makes up his mind to vow his worth. The Sages, however, hold that a man may utter his words in vain. According to whose view [of the disputants] will be what R. Giddal said in the name of Rab, who said. if one said: the valuation of this vessel19 is upon me, he shall pay its worth! — That is in accord with R. Meir. But this is self-evident? — You might have said: It could be in accord with the view of the Rabbis [Sages]. For in the other case one could have erred in thinking that just as a child of one month has valuation thus also one less than one month old; but in this case where there is nothing to err about, for a man surely knows that a vessel has no valuation, and therefore he had intended his statement to mean to vow the vessel's worth, therefore we are informed [that even here the Sages do not so hold]. words ‘that any man giveth thereof’ in a private sense, to exclude such portions as were not included in his gift. The other Rabbis interpret: ‘All that any man giveth thereof’ to mean that all animals whereof any part is given become fully consecrated. question arises: why in the case of the head does the sanctuary not own more than the head? consecrated, but where only the money value of such an organ has been vowed there, that organ itself remains a detached entity, not connected in its consecration with the rest of the body, hence not affecting it as to consecration. value of the member consecrated. sacrifices, are in one category. his whole worth or not? Now a man is in the same category as an unblemished animal as far as the altar is concerned. pledge? Do we abide by the general rule in such cases of a vow for Temple repairs, or do we consider the special circumstance governing vows for the altar? stated. case somewhat different from the one involved. Thus the terminology of dedication might well be used by someone who has in his mind a vow. ‘Or, as Tosaf. s.v. ost has it: A man, indifferent to the exact terminology, or ignorant of it, would intend to have his utterance serve whatever purpose the Rabbis attributed to the words he used. problem is offered here.
Sefaria
Leviticus 27:9 · Leviticus 27:16 · Sanhedrin 88a · Sanhedrin 15a · Leviticus 27:9 · Chullin 135a · Temurah 11b · Shevuot 11a
Mesoret HaShas
Sanhedrin 88a · Sanhedrin 15a · Chullin 135a · Temurah 11b · Shevuot 11a