Skip to content

Parallel Talmud

Zevachim — Daf 83b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

גמ׳ ראוי לו אין שאין ראוי לו לא למעוטי מאי אמר רב פפא למעוטי קמצין שלא קידשו בכלי

מתקיף לה רבינא מאי שנא מדעולא דאמר עולא אימורי קדשים קלין שהעלן לפני זריקת דמן לא ירדו נעשו לחמו של מזבח

הנך לא מיחסרו מעשה בגופייהו הני מיחסרו מעשה בגופייהו:

ר' יהושע אומר כל הראוי לאישים כו': ורבן גמליאל נמי הכתיב עולה על מוקדה ההוא לאהדורי פוקעין הוא דאתא

ואידך לאהדורי פוקעין מנא ליה נפקא ליה מאשר תאכל האש

ואידך ההוא מיבעי ליה לעכולי עולה אתה מחזיר ואי אתה מחזיר עכולי קטורת דתני רבי חנינא בר מניומי בר' אליעזר בן יעקב (ויקרא ו, ג) אשר תאכל האש את העולה על המזבח עכולי עולה אתה מחזיר ואי אתה מחזיר עכולי קטורת

ואידך לאו ממילא ש"מ דעכולי עולה מהדרינן:

רבן גמליאל אומר כל הראוי כו': ורבי יהושע נמי הכתיב מזבח ההוא מיבעיא ליה מאי (טעמא) קאמר רחמנא כל הראוי למוקדה מקדש מזבח

ואידך מזבח אחרינא כתיב ואידך חד להיכא דהיתה לה שעת הכושר וחד להיכא דלא היתה לה שעת הכושר

ואידך כיון דפסולין נינהו ורבינהו רחמנא לא שנא היתה לו שעת הכושר לא שנא לא היתה לו שעת הכושר:

רבי שמעון אומר הזבח כשר כו': תניא רבי שמעון אומר עולה מה עולה הבאה בגלל עצמה אף כל הבאין בגלל עצמן יצאו נסכים הבאין בגלל זבח

רבי יוסי הגלילי אומר מתוך שנאמר (שמות כט, לז) כל הנוגע במזבח יקדש שומע אני בין ראוי ובין שאינו ראוי ת"ל (שמות כט, לח) כבשים מה כבשים ראויין אף כל ראוי ר"ע אומר (שמות כט, יח) עולה מה עולה ראויה אף כל ראויה

מאי בינייהו אמר רב אדא בר אהבה עולת העוף פסולה איכא בינייהו מר מייתי לה מעולה ומר מייתי לה מכבשים

ולמאן דמייתי לה מכבשים הכתיב עולה אי כתיב כבשים ולא כתיב עולה ה"א אפילו מחיים כתב רחמנא עולה

ולמאן דמייתי ליה מעולה הא כתיב כבשים אי כתיב עולה ולא כתיב כבשים הוה אמינא אפילו מנחה כתב רחמנא כבשים

מאי איכא בין הני תנאי להני תנאי דמתניתין אמר רב פפא קמצים שקדשו בכלי איכא בינייהו לתנאי דידן לא ירדו לתנאי דמתניתא ירדו

(ר"ל אמר) מנחה הבאה בפני עצמה לדברי כולן לא תרד לדברי רבי יוסי הגלילי ור"ע

GEMARA. Only what is ELIGIBLE FOR IT, but not what is not eligible for it; what does this exclude?1 — Said R. Papa: It excludes ‘fistfuls’2 which were not sanctified in a [service] vessel.3 To this Rabina demurred: How does this differ from ‘Ulla's [ruling]? For ‘Ulla said: If the emurim of lesser sacrifices were laid [on the altar] before the sprinkling of their blood, they are not removed, [because] they have become the food of the altar!4 — The latter do not themselves lack a rite, while the former themselves lack a rite.5 R. JOSHUA SAID: WHATEVER IS ELIGIBLE FOR THE ALTAR FIRE etc. And R. Gamaliel too? Surely it is written, the burnt-offering upon its firewood? — That comes to teach that [limbs] which spring off [from the altar] must be replaced.6 And the other;7 how does he know that the [limbs] which spring off must be replaced? — He deduces it from whereto the fire hath consumed.8 And the other?9 — That is required [for teaching]: What was consumed as a burnt-offering you must replace, but you do not replace what was consumed as incense [ketoreth]. For R. Hanina b. Minyomi the son of R. Eliezer b. Jacob recited: [And he shall take up the ashes] whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar: what was consumed as a burnt-offering you replace, but you do not replace what was consumed as incense. And the other?10 — Do you then not learn automatically that we replace what was consumed as a burnt-offering?11 R. GAMALIEL SAID: WHAT IS ELIGIBLE etc. And R. Joshua too: surely upon the altar is written? — He requires that [as follows]: What does the Divine Law say? Whatever is eligible for its firewood, the altar sanctifies.12 And the other?13 — Another ‘altar’ is written.14 And the other?15 — One [is required] where it had a period of fitness,16 while the other [text] is required where it had no period of fitness.17 And the other?18 — Since they are [now] unfit and the Divine Law included them,19 there is no difference whether they had a period of fitness or did not have a period of fitness. R. SIMEON SAID: IF THE SACRIFICE IS FIT etc. It was taught, R. Simeon said: [Scripture speaks of] a burnt-offering: as a burnt-offering comes on its own account, so all which come on their own account [are included]:20 [hence] libations which come on account of a sacrifice are excluded. R. Jose the Galilean said: From the text, ‘Whatsoever toucheth the altar shall be holy’, I understand whether it is eligible [for the altar] or not eligible. Therefore Scripture states: [Now this is what thou shalt offer upon the altar: two] lambs:21 as lambs are eligible [for the altar], so whatever is eligible [is included]. R. Akiba said: [Scripture states,] burnt-offering:22 as a burnt-offering is eligible [for the altar], so whatever is eligible [is included]. Wherein do they differ? — Said R. Adda b. Ahabah: They differ about a disqualified burnt-offering of a bird: one master deduces [the law] from ‘burnt-offering’,23 while the other master deduces it from ‘lambs’.24 Now, as to the one who deduces it from ‘lambs’, surely ‘burnt-offering’ [too] is written? — If ‘lambs’ were written while ‘burnt-offering’ were not written, I would think [that the law applies] even [if they became disqualified] while yet alive:25 therefore the Divine Law wrote ‘burnt-offering’.26 And as to the one who deduces it from ‘burnt-offering’, surely ‘lambs’ is written? — If ‘burnt-offering’ were written while ‘lambs’ were not written, I would think [that the law applies] even [to] a meal-offering.27 Therefore the Divine Law wrote ‘lambs’. Wherein do these Tannaim and the Tannaim of our Mishnah differ? — Said R. Papa: They differ in respect of fistfuls which were sanctified in a [service] vessel.28 According to our Tannaim, they do not descend;29 while according to the other Tannaim they descend.30 Resh Lakish said: With regard to a meal-offering which comes by itself,31 all32 of them hold that it does not descend; but according to R. Jose the Galilean and R. Akiba the altar by being placed in a service vessel, while the latter are likewise sanctified by the sprinkling of the blood. Hence the same law should apply to both. fistfuls themselves should first have been placed in a service vessel. altar must remain as a burnt-offering; so that if anything springs off it must be put back. intimating that whatever once fed the fire belongs to the altar, even if it jumped off. burnt-offering. And at the same time, since the whole passage treats of the burnt-offering only, you cannot make it refer to incense. the altar-fire must be replaced, viz., because the altar sanctified it. in the Samaritan Text; v. Sanh. (Sonc. ed.) p. 34a the altar — and ‘burnt-offering’ are the same word viz., ‘olah). Yet the law still applies to animal sacrifices only. they feed the fire and are brought on the altar.