Parallel
יומא 67:1
Soncino English Talmud · Berean Standard Bible
[A DISTANCE OF] NINETY RIS, SEVEN AND A HALF OF WHICH MAKE A MIL. AT EVERY BOOTH THEY WOULD SAY TO HIM: HERE IS FOOD AND HERE IS WATER. THEY WENT WITH HIM FROM BOOTH TO BOOTH, EXCEPT THE LAST ONE. FOR HE WOULD NOT GO WITH HIM UP TO THE ZOK, BUT STAND FROM AFAR, AND BEHOLD WHAT HE WAS DOING. WHAT DID HE DO? HE DIVIDED THE THREAD OF CRIMSON WOOL, AND TIED ONE HALF TO THE ROCK, THE OTHER HALF BETWEEN ITS HORNS, AND PUSHED IT FROM BEHIND. AND IT WENT ROLLING DOWN AND BEFORE IT HAD REACHED HALF ITS WAY DOWN HILL IT WAS DASHED TO PIECES. HE CAME BACK AND SAT DOWN UNDER THE LAST BOOTH UNTIL IT GREW DARK. AND FROM WHEN ON DOES IT RENDER HIS GARMENTS UNCLEAN? FROM THE MOMENT HE HAS GONE OUTSIDE THE WALL OF JERUSALEM. R. SIMEON SAYS: FROM THE MOMENT HE PUSHES IT INTO THE ZOK. GEMARA. Our Rabbis taught: There were ten booths and twelve mils [distance] — this is the view of R. Meir. R. Judah says Nine booths and ten mils; R. Jose says: Five booths and ten mils. And they are all available by means of an ‘erub. R. Jose said: My son Eliezer suggested to me: As long as I have an ‘erub, two booths would do even for ten mils. With whose view will agree what was taught: But not from the last booth,for nobody would go with him up to the Zok, but standing afar, would behold what he was doing? According to whom [is this]? According to R. Meir. AT EVERY BOOTH THEY WOULD SAY TO HIM: HERE IS FOOD AND WATER: A Tanna taught: Never did any one [who carried the goat away] find it necessary to use it, but [the reason of this provision is because] you cannot compare one who has bread in his basket with one who has no bread in his basket. WHAT DID HE DO? HE DIVIDED THE THREAD OF CRIMSON WOOL: But let him tie the whole [thread] to the rock? — Since it is his duty [to complete his work with] the he-goat, perhaps the thread might become fast white, and he would be satisfied. But let him tie the whole thread between its horns? — At times its head [in falling] is bent and he would not pay attention. Our Rabbis taught: In the beginning they would tie the thread of crimson wool on the entrance of the Ulam without: if it became white they rejoiced; if it did not become white, they were sad and ashamed. Thereupon they arranged to tie it to the entrance of the Ulam within. But they were still peeping through and if it became white, they rejoiced, whereas, if it did not become white, they grew sad and ashamed. Thereupon they arranged to tie one half to the rock and the other half between its horns. R. Nahum b. Papa said in the name of R. Eleazar ha-Kappar: Originally they used to tie the thread of crimson wool to the entrance of the Ulam within, and as soon as the he-goat reached the wilderness, it turned white. Then they knew that the commandment concerning it had been fulfilled, as it is said: If your sins be as scarlet, they shall be as white wool. BEFORE IT HAD REACHED HALF ITS WAY DOWN HILL: The question was raised: As to those limbs [pieces] are they permitted for general use? Rab and Samuel are in dispute on this point, one saying: They are permitted, the other they are forbidden. The one who holds they are permitted [argues thus]:
—