Skip to content

Parallel Talmud

Yevamot — Daf 49b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

ועל הסוטה שאין הולד ממזר

נדה דהא תפסי בה קידושין שנאמר (ויקרא טו, כד) ותהי נדתה עליו אפי' בשעת נדתה תפסי בה קידושין

סוטה נמי דהא תפסי בה קידושין

תניא נמי הכי הכל מודים בבא על הנדה ועל הסוטה ועל שומרת יבם שאין הולד ממזר

ואביי שומרת יבם מספקא ליה אי כרב אי כשמואל:

א"ר שמעון בן עזאי כו': תני שמעון בן עזאי אומר מצאתי מגלת יוחסין בירושלים וכתוב בה איש פלוני ממזר מאשת איש וכתוב בה משנת ר' אליעזר בן יעקב קב ונקי וכתוב בה מנשה הרג את ישעיה

אמר רבא מידן דייניה וקטליה אמר ליה משה רבך אמר (שמות לג, כ) כי לא יראני האדם וחי ואת אמרת (ישעיהו ו, א) ואראה את ה' יושב על כסא רם ונשא משה רבך אמר (דברים ד, ז) מי כה' אלהינו בכל קראנו אליו ואת אמרת (ישעיהו נה, ו) דרשו ה' בהמצאו משה רבך אמר (שמות כג, כו) את מספר ימיך אמלא ואת אמרת (מלכים ב כ, ו) והוספתי על ימיך חמש עשרה שנה

אמר ישעיה ידענא ביה דלא מקבל מה דאימא ליה ואי אימא ליה אישוייה מזיד אמר שם איבלע בארזא אתיוה לארזא ונסרוה כי מטא להדי פומא נח נפשיה משום דאמר (ישעיהו ו, ה) ובתוך עם טמא שפתים אנכי יושב

מכל מקום קשו קראי אהדדי

ואראה את ה' כדתניא כל הנביאים נסתכלו באספקלריא שאינה מאירה משה רבינו נסתכל באספקלריא המאירה

דרשו ה' בהמצאו הא ביחיד הא בצבור ויחיד אימת אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה אלו עשרה ימים שבין ראש השנה ליום הכפורים

את מספר ימיך אמלא תנאי היא דתניא את מספר ימיך אמלא

or with a sotah,  the child [born from either union] is no bastard.  'A menstruant', since betrothal with her is valid because it is said, And her impurity be upon him,  even at the time of her menstruation betrothal with her is valid.  'A sotah' also, since her betrothal is valid.  It has been taught likewise: All agree that if one cohabited with a menstruant or with a sotah or with a widow awaiting the decision of a levir, the child [born from any such union] is no bastard.  And Abaye?  — He was in doubt in the case of a widow awaiting the decision of the levir as to whether [the law  is] in agreement with Rab or with Samuel. SAID R. SIMEON B. AZZAI etc. [A tanna] recited: Simeon b. 'Azzai said, 'I found a roll of genealogical records in Jerusalem and therein was written "So-and-so is a bastard [having been born] from a forbidden union with] a married woman" and therein was also written "The teaching of R. Eliezer b. Jacob is small in quantity  but thoroughly sifted".  And in it was also written, "Manasseh slew Isaiah"'. Raba said: He  brought him to trial and then slew him. He  said to him: Your teacher Moses said, 'For men shall not see Me and live'  and you said, 'I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up'.  Your teacher Moses said, 'For what [great nation is there, that hath God so nigh unto them], as the Lord our God is whensoever we call upon him',  and you said, 'Seek ye the Lord when he may be found'.  Your teacher Moses said, 'The number of thy days I will fulfil'  but you said, 'And I will add on to your days fifteen years'.  'I know', thought Isaiah, 'that whatever I may tell him he will not accept; and should I reply at all, I would only cause him to be a wilful [homicide]'. He thereupon pronounced [the Divine] Name and was swallowed up by a cedar. The cedar, however, was brought and sawn asunder. When the saw reached his month he died. [And this was his penalty] for having said, 'And I dwell in the midst of a people of unclean lips'. [Do not] the contradictions between the Scriptural texts, however, still remain? — 'I saw the Lord',  [is to be understood] in accordance with what was taught: All the prophets looked into a dim glass,  but Moses looked through a clear glass.  As to 'Seek ye the Lord when he may be found [etc.'] one [verse]  applies to an individual,  the other  to a congregation. When [is the time for] an individual? — R. Nahman replied in the name of Rabbah b. Abbuha: The ten days between the New Year  and the Day of Atonement.  Concerning the number of thy days I will fulfil,  Tannaim are in disagreement. For it was taught: The number of thy days I will fulfil