Skip to content

Parallel Talmud

Sotah — Daf 30b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

וחכמים אוסרין

ותניא כביצה

סברוה אידי ואידי בעיסה ראשונה וחולין הטבולין לחלה לא כחלה דמו

מאי לאו בהא קמיפלגי דמר סבר אין שני עושה שלישי בחולין

ומר סבר שני עושה שלישי בחולין

אמר רב מרי בריה דרב כהנא דכולי עלמא אין שני עושה שלישי בחולין והכא בחולין הטבולין לחלה קמיפלגי מר סבר כחלה דמו ומר סבר לא כחלה דמו

ואיבעית אימא דכולי עלמא חולין הטבולין לחלה לא כחלה דמו ואין שני עושה שלישי בחולין והכא במותר לגרום טומאה לחולין שבארץ ישראל קמיפלגי

מ"ס מותר לגרום טומאה לחולין שבארץ ישראל ומר סבר אסור לגרום טומאה לחולין שבארץ ישראל

בו ביום דרש רבי עקיבא וכו'

במאי קא מיפלגי מר סבר תחומין דאורייתא ומר סבר דרבנן

ת"ר בו ביום דרש רבי עקיבא בשעה שעלו ישראל מן הים נתנו עיניהם לומר שירה וכיצד אמרו שירה כגדול המקרא את הלל והן עונין אחריו ראשי פרקים משה אמר (שמות טו, א) אשירה לה' והן אומרים אשירה לה' משה אמר כי גאה גאה והן אומרים אשירה לה'

רבי אליעזר בנו של רבי יוסי הגלילי אומר כקטן המקרא את הלל והן עונין אחריו כל מה שהוא אומר משה אמר אשירה לה' והן אומרים אשירה לה' משה אמר כי גאה גאה והן אומרים כי גאה גאה

רבי נחמיה אומר כסופר הפורס על שמע בבית הכנסת שהוא פותח תחילה והן עונין אחריו

במאי קמיפלגי רבי עקיבא סבר לאמר אמילתא קמייתא

ורבי אליעזר בנו של ר"י הגלילי סבר לאמר אכל מילתא ומילתא ור' נחמיה ' סבר ויאמרו דאמור כולהו בהדי הדדי לאמר דפתח משה ברישא

תנו רבנן דרש רבי יוסי הגלילי בשעה שעלו ישראל מן הים נתנו עיניהם לומר שירה וכיצד אמרו שירה עולל מוטל על ברכי אמו ותינוק יונק משדי אמו כיון שראו את השכינה עולל הגביה צוארו ותינוק שמט דד מפיו ואמרו זה אלי ואנוהו שנאמר (תהלים ח, ג) מפי עוללים ויונקים יסדת עוז

היה רבי מאיר אומר מנין שאפי' עוברים שבמעי אמן אמרו שירה שנאמר

ON THAT DAY R. AKIBA EXPOUNDED, [AND YE SHALL MEASURE] etc. On what do they  differ? — One holds that the regulations concerning the Sabbath-limit are an institution of the Torah,  whereas the other holds they are an institution of the Rabbis. Our Rabbis taught: On that day R. Akiba expounded: At the time the Israelites ascended from the Red Sea, they desired to utter a Song; and how did they render the song? Like an adult who reads the Hallel [for a congregation]  and they respond after him with the leading word.  [According to this explanation] Moses said: 'I will sing unto the Lord' and they responded, 'I will sing unto the Lord'; Moses said: 'For He hath triumphed gloriously' and they responded, 'I will sing unto the Lord'. R. Eliezer son of R. Jose the Galilean declares, Like a minor who reads the Hallel [for a congregation], and they repeat after him all that he Says.  [According to this explanation] Moses said: 'I will sing unto the Lord' and they responded, 'I will sing unto the Lord'; Moses said: 'For He hath triumphed gloriously' and they responded, 'For He hath triumphed gloriously'. R. Nehemiah declares: Like a school-teacher  who recites  the Shema' in the Synagogue, viz., he begins first and they respond after him.  On what do they differ? — R. Akiba holds that the word 'saying'  refers to the first clause;  R. Eliezer son of R. Jose the Galilean holds that 'saying' refers to every clause; and R. Nehemiah holds that 'and spake' indicates that they sang all together 'and saying' that Moses began first. Our Rabbis taught: R. Jose the Galilean expounded: At the time the Israelites ascended from the Red Sea, they desired to utter a Song; and how did they render the song? The babe lay upon his mother's knees and the suckling sucked at his mother's breast; when they beheld the Shechinah, the babe raised his neck and the suckling released the nipple from his mouth, and they exclaimed: This is my God and I will Praise Him;  as it is said: Out of the mouths of babes and sucklings hast thou established strength.  R. Meir used to say: Whence is it that even the embryos in their mothers' womb uttered a song? As it is said,