Parallel Talmud
Shabbat — Daf 39b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
ממעשה שעשו אנשי טבריא ואסרי להו רבנן בטלה הטמנה בדבר המוסיף הבל ואפילו מבעוד יום אמר עולא הלכה כאנשי טבריא א"ל רב נחמן כבר תברינהו אנשי טבריא לסילונייהו:
מעשה שעשו אנשי טבריא: מאי רחיצה אילימא רחיצת כל גופו אלא חמין שהוחמו בשבת הוא דאסורין הא חמין שהוחמו מע"ש מותרין והתניא חמין שהוחמו מע"ש למחר רוחץ בהן פניו ידיו ורגליו אבל לא כל גופו אלא פניו ידיו ורגליו
אימא סיפא בי"ט כחמין שהוחמו בי"ט ואסורין ברחיצה ומותרין בשתיה לימא תנן סתמא כבית שמאי דתנן בית שמאי אומרים לא יחם אדם חמין לרגליו אא"כ ראויין לשתיה וב"ה מתירין
א"ר איקא בר חנניא להשתטף בהן כל גופו עסקינן והאי תנא הוא דתניא לא ישתטף אדם כל גופו בין בחמין ובין בצונן דברי ר"מ ר"ש מתיר ר' יהודה אומר בחמין אסור בצונן מותר
אמר רב חסדא מחלוקת בכלי אבל בקרקע דברי הכל מותר והא מעשה דאנשי טבריא בקרקע הוה ואסרי להו רבנן אלא אי איתמר הכי איתמר מחלוקת בקרקע אבל בכלי דברי הכל אסור
אמר רבה בר בר חנה אמר רבי יוחנן הלכה כרבי יהודה א"ל רב יוסף בפירוש שמיע לך או מכללא שמיע לך מאי כללא דאמר רב תנחום א"ר יוחנן א"ר ינאי אמר (רב) כל מקום שאתה מוצא שנים חלוקין ואחד מכריע הלכה כדברי המכריע חוץ מקולי מטלניות שאף על פי שרבי אליעזר מחמיר ורבי יהושע מיקל ור' עקיבא מכריע אין הלכה כדברי המכריע חדא דרבי עקיבא תלמיד הוא ועוד הא
On account of the incident of what the people of Tiberias did and the Rabbis forbade them, [the practice of] putting away [aught] in anything that adds heat, even by day, has no sanction. 'Ulla said: The halachah agrees with the inhabitants of Tiberias. Said R. Nahman to him, The Tiberians have broken their pipe long ago! IT ONCE HAPPENED THAT THE PEOPLE OF TIBERIAS DID THIS: [etc.] which washing [is meant]? Shall we say, of the whole body; is only hot water heated on the Sabbath forbidden, whereas hot water heated on the eve of the Sabbath is permitted? Surely it was taught: As to hot water which was heated on the eve of the Sabbath, on the morrow [Sabbath day] one may wash his face, hands, and feet in it, but not his whole body. Hence [it must refer to] his face, hands, and feet. Then consider the second clause: IF ON A FESTIVAL, IT IS LIKE WATER HEATED ON A FESTIVAL, WHICH IS FORBIDDEN FOR WASHING BUT PERMITTED FOR DRINKING. Shall we say that we learnt an anonymous [Mishnah] in accordance with Beth Shammai? For we learnt, Beth Shammai maintain: A man must not heat water for [washing his] feet, unless it is fit for drinking; but Beth Hillel permit it! — Said R. Ika b. Hanina: The reference is to the sousing of the whole body, and it agrees with the the following Tanna. For it was taught: A man must not souse the whole of his body, whether with hot or with cold water: this is R. Meir's view; but R. Simeon permits it. R. Judah said: It is forbidden with hot water, but permitted with cold. R. Hisda said: They differ only in respect to a vessel; but if [the water is] in the earth, all agree that it is permitted. But the case of the people of Tiberias was in respect to the earth, yet the Rabbis forbade them? — Rather if stated, it was thus stated: They differ only in respect to earth [-heated water]; but as for a vessel, all agree that it is prohibited. Rabbah b. Bar Hanah said in R. Johanan's name: The halachah is as R. Judah. Said R. Joseph to him, Did you hear this explicitly, or [learn it] by deduction? What is the deduction? For R. Tanhum said in the name of R. Johanan in the name of R. Jannai in Rabbi's name: Wherever you find two disputing and a third compromising, the halachah is as the words of the compromiser, except in the case of the leniencies relating to rags, Where though R. Eliezer is stringent and R. Joshua is lenient and R. Akiba makes a compromise, the halachah is not as the words of the compromiser. Firstly, because R. Akiba was a disciple; moreover, R. Akiba indeed