Skip to content

Parallel Talmud

Sanhedrin — Daf 100b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

הוי אומר מדה טובה מרובה ממדת פורענות במדה טובה כתיב (תהלים עח, כג) ויצו שחקים ממעל ודלתי שמים פתח וימטר עליהם מן לאכול ובמידת פורענות הוא אומר (בראשית ז, יא) וארובות השמים נפתחו

במידת פורענות כתיב (ישעיהו סו, כד) ויצאו וראו בפגרי האנשים הפושעים בי כי תולעתם לא תמות ואשם לא תכבה והיו דראון לכל בשר והלא אדם מושיט אצבעו באור בעולם הזה מיד נכוה אלא כשם שנותן הקב"ה כח ברשעים לקבל פורענותם כך נותן הקב"ה כח בצדיקים לקבל טובתן:

רבי עקיבא אומר אף הקורא בספרים החיצונים וכו': תנא בספרי מינים רב יוסף אמר בספר בן סירא נמי אסור למיקרי א"ל אביי מאי טעמא אילימא משום דכתב [ביה] לא תינטוש גילדנא מאודניה דלא ליזיל משכיה לחבלא אלא צלי יתיה בנורא ואיכול ביה תרתין גריצים

אי מפשטיה באורייתא נמי כתב (דברים כ, יט) לא תשחית את עצה אי מדרשא אורח ארעא קמ"ל דלא ליבעול שלא כדרכה

ואלא משום דכתיב בת לאביה מטמונת שוא מפחדה לא יישן בלילה בקטנותה שמא תתפתה בנערותה שמא תזנה בגרה שמא לא תינשא נישאת שמא לא יהיו לה בנים הזקינה שמא תעשה כשפים הא רבנן נמי אמרוה אי אפשר לעולם בלא זכרים ובלא נקבות אשרי מי שבניו זכרים אוי לו למי שבניו נקבות

אלא משום דכתיב לא תעיל דויא בלבך דגברי גיברין קטל דויא הא שלמה אמרה (משלי יב, כה) דאגה בלב איש ישחנה ר' אמי ור' אסי חד אמר ישיחנה מדעתו וחד אמר ישיחנה לאחרים

ואלא משום דכתיב מנע רבים מתוך ביתך ולא הכל תביא אל ביתך והא רבי נמי אמרה דתניא רבי אומר לעולם לא ירבה אדם רעים בתוך ביתו שנאמר (משלי יח, כד) איש רעים להתרועע

אלא משום דכתיב זלדקן קורטמן עבדקן סכסן דנפח בכסיה לא צחי אמר במאי איכול לחמא לחמא סב מיניה מאן דאית ליה מעברתא בדיקני' כולי עלמא לא יכלי ליה

אמר רב יוסף מילי מעלייתא דאית ביה דרשינן להו אשה טובה מתנה טובה בחיק ירא אלהים תנתן אשה רעה צרעת לבעלה מאי תקנתיה יגרשנה מביתו ויתרפא מצרעתו אשה יפה אשרי בעלה מספר ימיו כפלים

העלם עיניך מאשת חן פן תלכד במצודתה אל תט אצל בעלה למסוך עמו יין ושכר כי בתואר אשה יפיה רבים הושחתו ועצומים כל הרוגיה רבים היו פצעי רוכל המרגילים לדבר ערוה כניצוץ מבעיר גחלת (ירמיהו ה, כז) ככלוב מלא עוף כן בתיהם מלאים מרמה מנע רבים מתוך ביתך ולא הכל תביא ביתך רבים יהיו דורשי שלומך גלה סודך לאחד מאלף משוכבת חיקך שמור פתחי פיך אל תצר צרת מחר (משלי כז, א) כי לא תדע מה ילד יום שמא למחר איננו ונמצא מצטער על עולם שאינו שלו

(משלי טו, טו) כל ימי עני רעים בן סירא אומר אף לילות בשפל גגים גגו ובמרום הרים כרמו ממטר גגים לגגו ומעפר כרמו לכרמים

[סימן זיר"א רב"א משרשי"א חנינ"א טובי"ה ינא"י יפ"ה יוחנ"ן מרח"ם יהוש"ע מקצ"ר]

אמר ר' זירא אמר רב מאי דכתיב (משלי טו, טו) כל ימי עני רעים אלו בעלי תלמוד וטוב לב משתה תמיד אלו בעלי משנה

רבא אמר איפכא והיינו דאמר רב משרשיא משמיה דרבא מאי דכתיב (קהלת י, ט) מסיע אבנים יעצב בהם אלו בעלי משנה (קהלת י, ט) ובוקע עצים יסכן בם אלו בעלי תלמוד

רבי חנינא אומר כל ימי עני רעים זה מי שיש לו אשה רעה וטוב לב משתה תמיד זה שיש לו אשה טובה רבי ינאי אומר כל ימי עני רעים זה אסטניס וטוב לב משתה תמיד זה שדעתו יפה רבי יוחנן אמר כל ימי עני רעים זה רחמני וטוב לב משתה תמיד זה אכזרי רבי יהושע בן לוי אמר כל ימי עני רעים זה

R. AKIBA SAID: ALSO HE WHO READS UNCANONICAL BOOKS etc. A Tanna taught: [This means], the books of the Sadducees.6   R. Joseph said: it is also forbidden to read the book of Ben Sira. R. Joseph said: [Yet] we may expound to them  the good things it contains.  E.g., 'a good woman is a precious gift, who shall be given to the God-fearing man. An evil woman is a plague to her husband: how shall he mend matters? Let him banish [i.e., divorce] her from his house: so shall he be healed of his plague. Happy the man whose wife is beautiful; the number of his days is doubled. Avert thine eyes from a charming woman, lest thou be caught in her snare. Turn not in to her husband to drink  wine with him, for many have been slain by the countenance of a beautiful woman, and numerous are those slain by her, and many are the blows sustained by itinerant peddlers.  Those who seduce to adultery are as the spark that kindles the ember. As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit.  Restrain the multitude from entering into thine house, and bring not everyone thereinto. Let there be many to inquire after thy well-being, yet reveal thy secret to but one in a thousand. Guard the openings of thy mouth from her who lieth in thy bosom. Fret not over to-morrow's trouble, for thou knowest not what a day may bring forth,  and peradventure to-morrow he is no more: thus he shall be found grieving over a world that is not his.' All the days of the poor  are evil.  Ben Sira said: His nights too. The lowest roof is his roof, and on the highest mountain is his vineyard. The rain of [other] roofs [drip] on to his, whilst the earth of his vineyard is [borne] on [to other] vineyards. (Mnemonic: Zera, Raba, Mesharsheya, Hanina, Tobiah, Jannai, Easily suited, Johanan, Merahem, Joshua Mekazer.) R. Zera said in Rab's name: What is meant by, All the days of the afflicted are evil? This refers to the students  of the Talmud; But he that is of a merry heart hath a continuous feast: this refers to students of the Mishnah.  Raba reversed the interpretation.  And this is what R. Mesharsheya said in Raba's name: What is meant by, whoso removeth stones shall be hurt therewith?  This refers to the students of the Mishnah; But he that cleaveth wood shall be warmed thereby,  — this refers to students of the Talmud. R. Hanina said: All the days of the afflicted are evil alludes to one who has a bad wife; whilst but he that is of a merry heart hath a continuous feast, — to him who possesses a good wife. R. Jannai said: All the days of the afflicted are evil refers to one who is over-fastidious;  but he that is of a merry heart hath a continuous feast, — to a person who is easily suited. R. Johanan said: All the days of the afflicted are evil refers to the compassionate; but he that is of a merry heart hath a continuous feast, to the cruel. R. Joshua b. Levi said: All the days of the afflicted are evil refers to him