Parallel
Psalms 97
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
L’Éternel règne: que la terre soit dans l’allégresse,
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
Les nuages et l’obscurité l’environnent,
Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
Ses éclairs illuminent le monde,
His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
Les montagnes se fondent comme la cire devant l’Éternel,
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
Les cieux publient sa justice,
The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
Ils sont confus, tous ceux qui servent les images,
All worshipers of images are put to shame—those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
Sion l’entend et se réjouit,
Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre,
For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal!
Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
La lumière est semée pour le juste,
Light shines (note: One Hebrew manuscript, LXX, Syriac, and Vulgate; most Hebrew manuscripts Light is sown) on the righteous, gladness on the upright in heart.
Justes, réjouissez-vous en l’Éternel,
Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.