Skip to content

Parallel

Psalms 19

Clementine Vulgate · Berean Standard Bible

In finem. Psalmus David.
For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.
Exaudiat te Dominus in die tribulationis ; protegat te nomen Dei Jacob.
Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
Mittat tibi auxilium de sancto, et de Sion tueatur te.
Without speech or language, without a sound to be heard (note: Or There is no speech or language where their voice is not heard),
Memor sit omnis sacrificii tui, et holocaustum tuum pingue fiat.
their voice (note: LXX, Syriac, and Vulgate; Hebrew their measuring line) has gone out into all the earth, their words to the ends of the world (note: Cited in Romans 10:18). In the heavens He has pitched a tent for the sun.
Tribuat tibi secundum cor tuum, et omne consilium tuum confirmet.
Like a bridegroom emerging from his chamber, like a champion rejoicing to run his course,
Lætabimur in salutari tuo ; et in nomine Dei nostri magnificabimur.
it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
Impleat Dominus omnes petitiones tuas ; nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum. Exaudiet illum de cælo sancto suo, in potentatibus salus dexteræ ejus.
The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
Hi in curribus, et hi in equis ; nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
Ipsi obligati sunt, et ceciderunt ; nos autem surreximus, et erecti sumus.
The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.
Domine, salvum fac regem, et exaudi nos in die qua invocaverimus te.
They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.