Parallel
Psalms 149
Clementine Vulgate · Berean Standard Bible
Alleluja. Cantate Domino canticum novum ; laus ejus in ecclesia sanctorum.
Hallelujah! Sing to the LORD a new song—His praise in the assembly of the godly.
Lætetur Israël in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo.
Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Laudent nomen ejus in choro ; in tympano et psalterio psallant ei.
Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.
Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem.
For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation.
Exsultabunt sancti in gloria ; lætabuntur in cubilibus suis.
Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
Exaltationes Dei in gutture eorum, et gladii ancipites in manibus eorum :
May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands,
ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis ;
to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,
ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis ;
to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
ut faciant in eis judicium conscriptum : gloria hæc est omnibus sanctis ejus. Alleluja.
to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!