Skip to content

Parallel

Psalms 12

Clementine Vulgate · Berean Standard Bible

In finem. Psalmus David. Usquequo, Domine, oblivisceris me in finem ? usquequo avertis faciem tuam a me ?
For the choirmaster. According to Sheminith (note: Sheminith is probably a musical term; here and in 1 Chronicles 15:21 and Psalm 6:1.). A Psalm of David. Help, O LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
quamdiu ponam consilia in anima mea ; dolorem in corde meo per diem ?
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.
usquequo exaltabitur inimicus meus super me ?
May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue.
Respice, et exaudi me, Domine Deus meus. Illumina oculos meos, ne umquam obdormiam in morte ;
They say, “With our tongues we will prevail. We own our lips—who can be our master?”
nequando dicat inimicus meus : Prævalui adversus eum. Qui tribulant me exsultabunt si motus fuero ;
“For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.”
ego autem in misericordia tua speravi. Exsultabit cor meum in salutari tuo. Cantabo Domino qui bona tribuit mihi ; et psallam nomini Domini altissimi.
The words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace, like gold purified sevenfold (note: Probable reading; MT like silver refined in a furnace of clay, purified sevenfold).