Skip to content

Parallel

Psalms 120

Bible Crampon 1904 · Berean Standard Bible

Cantique des montées. Vers Yahweh, dans ma détresse, j'ai crié, et il m'a exaucé :
A song of ascents. In my distress I cried to the LORD, and He answered me.
« Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astucieuse ! »
Deliver my soul, O LORD, from lying lips and a deceitful tongue.
Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide ?
What will He do to you, and what will be added to you, O deceitful tongue?
Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
Sharp arrows will come from the warrior, with burning coals of the broom tree!
Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d'habiter sous les tentes de Cédar !
Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!
Trop longtemps j'ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.
Too long have I dwelt among those who hate peace.
Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.
I am in favor of peace; but when I speak, they want war.