Parallel
Psalms 119
Clementine Vulgate · Berean Standard Bible
Canticum graduum. Ad Dominum cum tribularer clamavi, et exaudivit me.
Blessed (note: This psalm is an acrostic poem of twenty-two stanzas, following the letters of the Hebrew alphabet; within a stanza, each verse begins with the same Hebrew letter.) are those whose way is blameless, who walk in the Law of the LORD.
Domine, libera animam meam a labiis iniquis et a lingua dolosa.
Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart.
Quid detur tibi, aut quid apponatur tibi ad linguam dolosam ?
They do no iniquity; they walk in His ways.
Sagittæ potentis acutæ, cum carbonibus desolatoriis.
You have ordained Your precepts, that we should keep them diligently.
Heu mihi, quia incolatus meus prolongatus est ! habitavi cum habitantibus Cedar ;
Oh, that my ways were committed to keeping Your statutes!
multum incola fuit anima mea.
Then I would not be ashamed when I consider all Your commandments.
Cum his qui oderunt pacem eram pacificus ; cum loquebar illis, impugnabant me gratis.
I will praise You with an upright heart when I learn Your righteous judgments.