Parallel
Psalms 113
Swete's Septuagint · Berean Standard Bible
Ἐν ἐξόδῳ Ἰσραὴλ ἐξ Αἰγύπτου, οἴκου Ἰακὼβ ἐκ λαοῦ βαρβάρου,
114:1
When Israel departed from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
ἐγενήθη ἡ Ἰουδαία ἁγίασμα αὐτοῦ, Ἰσραὴλ ἡ ἐξουσία αὐτοῦ.
114:2
Judah became God’s sanctuary, Israel His dominion.
ἡ θάλασσα εἶδεν καὶ ἔφυγεν, ὁ Ἰορδάνης ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω·
114:3
The sea observed and fled; the Jordan turned back;
τὰ ὄρη ἐσκίρτησαν ὡς κριοί, καὶ οἱ βουνοὶ ὡς ἀρνία προβάτων.
114:4
the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
τί ἐστιν, θάλασσα, ὅτι ἔφυγες; καὶ σύ, Ἰορδάνη, ὅτι ἀνεχώρησας εἰς τὰ ὀπίσω
114:5
Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
τὰ ὄρη, ἐσκιρτήσατε ὡς κριοί;
114:6
O mountains, that you skipped like rams, O hills, like lambs?
ἀπὸ προσώπου Κυρίου ἐσαλεύθη ἡ γῆ, ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ Ἰακώβ,
114:7
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
τοῦ στρέψαντος τὴν πέτραν εἰς λίμνας ὑδάτων καὶ τὴν ἀκρότομον εἰς πηγὰς ὑδάτων.
114:8
who turned the rock into a pool, the flint into a fountain of water!
μὴ ἡμῖν, Κύριε. μὴ ἡμῖν ἀλλ᾿ ἢ τῷ ὀνόματί σου δὸς δόξαν ἐπὶ τῷ ἐλέει σου καὶ τῇ ἀληθείᾳ σου.
115:1
Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
μή ποτε εἴπωσιν τὰ ἔθνη Ποῦ ἐστιν ὁ θεὸς αὐτῶν
115:2
Why should the nations say, “Where is their God?”
ὁ δὲ θεὸς ἡμῶν ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω· ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ τῆς γῆς πάντα ὅσα ἠβούλετο ἐποίησεν.
115:3
Our God is in heaven; He does as He pleases.
τὸ εἴδωλα τῶν ἐθνῶν ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων.
115:4
Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
στόμα ἔχουσιν καὶ οὐ λαλοῦσιν, ὀφθαλμοὺς ἔχουσιν καὶ οὐκ ὄψονται·
115:5
They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
ὦτα ἔχουσιν καὶ οὐκ ἀκούσονται, ῥῖνας ἔχουσιν καὶ οὐκ ὀσφρανθήσονται·
115:6
they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
χεῖρας ἔχουσιν καὶ οὐ ψηλαφήσουσιν, πόδας ἔχουσιν καὶ οὐ περιπατήσουσιν· οὐ φωνήσουσιν ἐν τῷ λάρυγγι αὐτῶν.
115:7
they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats (note: Literally they cannot utter with their throat).
ὅμοιοι αὐτοῖς γένοιντο οἱ ποιοῦντες αὐτὰ καὶ πάντες οἱ πεποιθότες ἐπʼ αὐτοῖς.
115:8
Those who make them become like them, as do all who trust in them.
οἶκος Ἰσραὴλ ἤλπισεν ἐπὶ Κύριον· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
115:9
O Israel (note: MT; many Hebrew manuscripts, LXX, and Syriac O house of Israel), trust in the LORD! He is their help and shield.
οἶκος Ἀαρὼν ἤλπισεν ἐπὶ Κύριον· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
115:10
O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
οἱ φοβούμενοι τὸν κύριον ἤλπισαν ἐπʼ αὐτόν· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
115:11
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
Κύριος ἐμνήσθη ἡμῶν καὶ εὐλόγησεν ἡμᾶς, εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ἰσραήλ, εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ἀαρών·
115:12
The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
εὐλόγησεν τοὺς φοβουμένους τὸν κύριον, τοὺς μικροὺς μετὰ τῶν μεγάλων.
115:13
He will bless those who fear the LORD—small and great alike.
προσθείη Κύριος ἐφʼ ὑμᾶς, ἐφʼ ὑμᾶς καὶ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς ὑμῶν·
115:14
May the LORD give you increase, both you and your children.
εὐλογημένοι ὑμεῖς ἐστε τῷ κυρίῳ, τῷ ποιήσαντι τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.
115:15
May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ τῷ κυρίῳ, τὴν δὲ γῆν ἔδωκεν τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων.
115:16
The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
οὐχ οἱ νεκροὶ αἰνέσουσίν σε, Κύριε, οὐδὲ πάντες οἱ καταβαίνοντες εἰς ἅδου·
115:17
It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
ἀλλ᾿ ἡμεῖς οἱ ζῶντες εὐλογήσωμεν τὸν κύριον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος.
115:18
But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!