Skip to content

Parallel Talmud

Pesachim — Daf 79b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

וטמאין אין עושין לא את הראשון ולא את השני בראשון לא עבדי דלא הוו רובא בשני לא עבדי דלא הוו מיעוטא

תנן נטמא קהל או רובו או שהיו הכהנים טמאין והקהל טהורים יעשה בטומאה רובו הוא דעבדי בטומאה אבל פלגא ופלגא לא עבדי בראשון קשיא לרב

אמר לך רב רובא עבדי כולהו בטומאה פלגא ופלגא הללו עושין לעצמן והללו עושין לעצמן

ה"נ מסתברא דקתני סיפא נטמא מיעוט הקהל טהורין עושין את הראשון וטמאין עושין את השני מיעוט הוא דעבדי בשני אבל פלגא ופלגא לא ועבדי בראשון והללו עושין לעצמן והללו עושין לעצמן

ואלא קשיא לרב כהנא אמר לך רב כהנא נטמאו מיעוט הקהל טהורין עושין את הראשון וטמאין עושין את השני הא פלגא ופלגא טהורין עושין את הראשון אבל טמאין אינן עושין לא את הראשון ולא את השני

התינח ללישנא בתרא דרב כהנא אלא להך לישנא דאמר רב כהנא טהורים עושין את הראשון וטמאין עושין את השני מאי איכא למימר

אמר לך רב כהנא הוא הדין דאפילו פלגא ופלגא נמי טהורין עושין את הראשון וטמאין עושין את השני והאי דקתני מיעוט הקהל איידי דתנא רישא רובו תנא נמי סיפא מיעוטו

תניא כוותיה דרב תניא כוותיה דרב כהנא כתרי לישני תניא כוותיה דרב היו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין הללו עושין לעצמן והללו עושין לעצמן

תניא כלישנא קמא דרב כהנא הרי שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין טהורין עושין את הראשון וטמאין עושין את השני

ותניא כלישנא בתרא דרב כהנא הרי שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין טהורין עושין את הראשון וטמאין אינן עושין לא את הראשון ולא את השני

לרב וללישנא בתרא דרב כהנא הא דתנא טהורין עושין את הראשון וטמאין את השני היכי מתרצי לה כגון שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין ונשים משלימות לטמאים

וקסבר נשים בראשון רשות דל נשים מטמאין והוו להו טמאין מיעוטא ומיעוטא ידחו לפסח שני

לרב וללישנא קמא דרב כהנא הא דתניא טהורין עושין את הראשון וטמאין אין עושין לא את הראשון ולא את השני היכי מתרצי לה

רב מתריץ לה כגון שהיו ישראל מחצה טמאין ומחצה טהורין ונשים עודפות על הטהורים וקסבר נשים בראשון חובה ובשני רשות

בראשון לא עבדי דהוי ליה מיעוט ומיעוטא לא עבדי בראשון ובשני לא עבדי דל נשים מינייהו והוו להו פלגא ופלגא ופלגא לא עבדי בשני

ולרב כהנא דאמר פלגא נמי עבדי בשני הכי מתריץ לה כגון שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין ונשים משלימות לטהורין וקסבר נשים בראשון חובה ובשני רשות

בראשון לא עבדי דהוו להו פלגא ופלגא ופלגא בראשון לא עבדי בשני נמי לא עבדי דל נשים מינייהו מן הטהורין הוו להו טמאין רובא ורובא לא עבדי בשני

ולרב כהנא הא דתניא הרי שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין הללו עושין לעצמן והללו עושין לעצמן היכי מתריץ לה אמר לך רב כהנא תנאי היא איכא למ"ד מחצה על מחצה כרוב ואיכא למ"ד מחצה על מחצה אינו כרוב

גופא הרי שהיו ישראל מחצה טהורין ומחצה טמאין הללו עושין לעצמן והללו עושין לעצמן היו טמאין עודפין על הטהורין אפי' אחד יעשו בטומאה לפי שאין קרבן ציבור חלוק

ר"א בן מתיא אומר אין היחיד מכריע את הציבור לטומאה שנאמר

while the unclean observe neither the first nor the second. They cannot sacrifice on the first, because they are not a majority, [while] they cannot sacrifice at the second because they are not a minority. 1 We learned: IF THE COMMUNITY OR THE MAJORITY THEREOF WAS DEFILED, OR IF THE PRIESTS WERE UNCLEAN AND THE COMMUNITY CLEAN, THEY MUST SACRIFICE IN UNCLEANNESS. [Thus] it is only the majority that sacrifices in uncleanness, but [when it is] half and half, they do not sacrifice at the first [Passover], which is a difficulty on Rab's view? — Rab can answer you: [When] a majority [is unclean], all sacrifice in uncleanness; [whereas where there is] half and half, these observe [the Passover] by themselves, and those observe [it] by themselves. That too is logical, because the second clause states IF A MINORITY OF THE COMMUNITY WERE DEFILED: THOSE WHO ARE CLEAN OBSERVE THE FIRST [PASSOVER], WHILE THOSE WHO ARE UNCLEAN OBSERVE THE SECOND. [Thus] only a minority sacrifice at the second, but not [when it is] half against half, for then they sacrifice at the first, these sacrificing by themselves and those sacrificing by themselves. But in that case it is a difficulty on R. Kahana's view? — R. Kahana can answer you: [It states] IF A MINORITY OF THE COMMUNITY WERE DEFILED, THOSE WHO ARE CLEAN OBSERVE THE FIRST [PASSOVER], WHILE THOSE WHO ARE UNCLEAN OBSERVE THE SECOND; hence [when it is] half against half, the clean observe the first, but the unclean observe neither the first nor the second. Now that is well according to the latter version of P. Kahana[‘s ruling]; but according to the version in which R. Kahana states, ‘The clean observe the first and the unclean each half ranks as a majority, and when the majority is clean they must not sacrifice in uncleanness. On the other hand, the unclean half is not relegated to the second Passover, since they too count as a majority. observe the second,’ what is to be said? — R. Kahana can answer you: The same law [holds good] that even half against half, the clean observe the first while the unclean observe the second; yet as to what he [the Tanna] teaches, A MINORITY OF THE COMMUNITY: because he teaches THE MAJORITY in the first clause, he also teaches A MINORITY in the second clause. It was taught in accordance with Rab; it was taught in accordance with R. Kahana, and as both versions [of his ruling]. It was taught in accordance with Rab: If the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, the former sacrifice by themselves and the latter sacrifice by themselves. It was taught as the first version of R. Kahana[‘s ruling]: Behold, if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, the clean observe the first [Passover] while the unclean observe the second. And it was taught as the second version of R. Kahana[‘s ruling]: Behold, if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean the clean observe the first, while the unclean observe neither the first nor the second. Now according to Rab and the second version of R. Kahana[‘s ruling], when he2 teaches, ‘The clean observe the first and the unclean [observe] the second,’ how do they reconcile it [with their views]? — E.g., if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, with women making up [the number of] the unclean;3 now he holds: [The observance of the Passover-offering by] women at the first [Passover] is voluntary;4 [hence] deduct the women from the [number of] unclean, so that the unclean are a minority, and a minority are relegated to the second Passover. According to Rab and the first version of R. Kahana, as to what was taught, ‘The clean observe the first and the unclean observe neither the first nor the second,’ how do they reconcile it [with their views]? — Rab reconciles it [thus]: e.g., if the [male] Israelites were half [of them] unclean and half of them clean, with women as an addition to the clean.5 Now he holds: [The observance of the Passover-offering by] women at the first [Passover] is a duty, but voluntary at the second. [Hence] they [the unclean] cannot sacrifice at the first, because they are a minority,6 and a minority do not sacrifice at the first. While they cannot sacrifice at the second, [because] deduct the women from them,7 so there is half and half, and a half do not sacrifice at the second. While according to R. Kahana who maintained, a half too sacrifice at the second, he explains it thus: e.g., if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, with women making up [the number of] the clean. Now he holds: [The observance of the Passover-offering by] women at the first Passover is a duty, while at the second it is voluntary. [Hence] they cannot sacrifice at the first, because they are half against half, and a half does not sacrifice at the first. At the second too they cannot sacrifice, [because] deduct the women from the clean [and] the unclean are a majority, and a majority do not sacrifice at the second. Again, according to R. Kahana, as to what was taught, ‘Behold, if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, the former sacrifice by themselves while the latter sacrifice by themselves,’ how does he explain it? — R. Kahana can answer you: It is [a controversy of] Tannaim: there is a view [that] half against half is as a majority, and there is a view [that] half against half is not as a majority. [To turn to] the main text:8 ‘Behold, if the Israelites were half [of them] clean and half [of them] unclean, the former sacrifice by themselves and the latter sacrifice by themselves. If the unclean exceeded the clean even by one, they all sacrifice in uncleanness, because a public sacrifice cannot be divided.’9 R. Eleazar b. Mathia said: A single individual cannot overbalance the community to uncleanness, because it is said,