Skip to content

Parallel Talmud

Pesachim — Daf 34a

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

בשליקתא ומאיסתא הכא נמי בשליקתא ומאיסתא והיכא איתמר דרב אשי אהא דאמר רבי אבין בר רב אחא א"ר יצחק אבא שאול גבל של בית רבי היה והיו מחמין לו חמין בחיטין של תרומה טמאה ללוש בהן עיסה בטהרה אמאי ניחוש דילמא אתי בהו לידי תקלה א"ר אשי בשליקתא ומאיסתא

אביי בר אבין ורב חנניא בר אבין תנו תרומות בי רבה פגע בהו רבא בר מתנה אמר להו מאי אמריתו בתרומות דבי מר אמרו ליה ומאי קשיא לך אמר להו תנן שתילי תרומות שנטמאו ושתלן טהורים מלטמא ואסורין מלאכול (בתרומה) וכי מאחר דטהורין מלטמא אמאי אסורין מלאכול

אמרו ליה הכי אמר רבה מאי אסורין אסורין לזרים ומאי קמ"ל גידולי תרומה תרומה תנינא גידולי תרומה תרומה

וכי תימא גידולי גידולין ומאי קמ"ל בדבר שאין זרעו כלה הא נמי תנינא הטבל גידוליו מותרין בדבר שזרעו כלה אבל בדבר שאין זרעו כלה אפי' גידולי גידולין אסורין באכילה אישתיקו

א"ל מידי שמיע לך בהא אמר להו הכי אמר רב ששת מאי אסורין אסורין לכהנים הואיל ואיפסילו להו בהיסח הדעת

הניחא למ"ד היסח הדעת פסול הגוף הוי שפיר אלא למ"ד היסח הדעת פסול טומאה הוי מאי איכא למימר

דאתמר היסח הדעת רבי יוחנן אמר פסול טומאה הוי ורבי שמעון בן לקיש אמר פסול הגוף הוי

רבי יוחנן אמר פסול טומאה הוי שאם יבא אליהו ויטהרנה שומעין לו רבי שמעון בן לקיש אומר פסול הגוף הוי שאם יבא אליהו ויטהרנה אין שומעין לו

איתיביה רבי יוחנן לרשב"ל ר' ישמעאל בנו של רבי יוחנן בן ברוקא אומר לול קטן היה בין כבש למזבח במערבו של כבש ששם היו זורקין פסולי חטאת העוף ותעובר צורתן ויוצאין לבית השריפה אי אמרת בשלמא פסול טומאה הוי משום הכי בעי עיבור צורה שמא יבא אליהו ויטהרנה אלא אי אמרת פסול הגוף למה לי עיבור צורה והתנן זה הכלל

It refers to boiled [grains]. so that they are repulsive; so here too it refers to boiled [grains]. which are repulsive.1 And where was R. Ashi's [explanation] stated? In reference to what R. Abin son of R. Aha said in R. Isaac's name: Abba Saul was the baker2 in Rabbi's house, and they used to heat him hot water with wheat of defiled terumah, wherewith to knead dough in purity. But why? Let us fear lest he come to a stumbling-block through it?3 — Said R. Ashi: It refers to boiled [grains], which are repulsive. Abaye b. Abin and R. Hanania b. Abin studied Terumoth4 at Rabbah's academy. Rabbah b. Mattenah met them [and] asked them, What have you discussed in Terumoth, at the Master's academy? — Said they to him, But what is your difficulty? He replied. We learned: Plants of terumah5 which were defiled, and he [their owner] replanted them, are clean in that they do not defile [other eatables],6 but they are forbidden to be eaten [as terumah].7 But since they are clean in that they do not defile, why are they forbidden to be eaten? — Said they to him, Thus did Rabbah say: What is meant by ‘forbidden’? They are forbidden to lay Israelites. Now what does he inform us? That that which grows of terumah is [itself] terumah! [But] we have [already] learned it [elsewhere]: That which grows of terumah is terumah?8 And should you answer: It refers to the second growth,9 and what does he inform us? [That this law holds good] in respect of that whose seed10 is not destroyed?11 But surely we learned this too: [In the case of] tebel, that which grows out of it is permitted in a species whose seed is destroyed12 but in the case of a species whose seed is not destroyed, even its second growth13 is forbidden for eating!14 — They were silent. Said they to him, Have you heard anything about this? Thus did R. Shesheth say, he answered, what does ‘forbidden’ mean? They are forbidden to priests, since they became unfit [for eating] through [his] mental neglect.15 That is correct on the view that mental neglect is an intrinsic disqualification,16 then it is well. But on the view that mental neglect is a disqualification of defilement,17 what can be said?18 For it was stated, [As to] mental neglect: R. Johanan said, It is a disqualification of defilement; while R. Simeon b. Lakish said, It is an intrinsic disqualification.19 ‘R. Johanan said, It is a disqualification of defilement’, for if Elijah should come and declare it clean,20 we heed him.21 ‘R. Simeon b. Lakish said, It is an intrinsic disqualification’, for if Elijah should come and declare it clean, we do not heed him. R. Johanan raised an objection to R. Simeon b. Lakish: R. Ishmael son of R. Johanan b. Beroka said: There was a small passage between the stairway and the altar at the west of the stairway, whither they used to throw disqualified bird sin-offerings until [the flesh] became disfigured22 and then they passed out to the place of burning.23 Now it is well if you say that [mental neglect] is a disqualification of uncleanness: therefore it requires disfigurement, lest Elijah may come and declare it clean.24 But if you say that it is an intrinsic disqualification, what is the need of disfigurement? Surely it was taught, This is the general rule: be eaten because they are defiled terumah, v. Ter. IX, 7. is referred to as the growth. But in addition it sends out fresh shoots altogether, which never were terumah: these are referred to as the second growth, and we are informed that even these are terumah. through he has not yet rendered the tithe and terumah; but nothing whatsoever may be eaten of it when it reaches the stage of tebel. Though that which grows from terumah remains terumah even if its seed is destroyed, that is merely a Rabbinical stringency, lest the priestly dues are thus evaded. But that which grows of tebel is not tebel but ordinary produce of which a light meal may be enjoyed until it becomes tebel, which happens when it is heaped up in a stack. I have given thee the charge of mine heave offerings — ‘charge’ implies that disqualification. become defiled.