Skip to content

Parallel Talmud

Niddah — Daf 65a

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

עד שתחיה המכה תנן

אלא דיהיב לה כולהו בימי נערות נערות י"ב חדש מי איכא והא אמר שמואל אין בין נערות לבגרות אלא ו' חדשים בלבד וכי תימא בציר מהכי הוא דליכא הא טפי איכא הא בלבד קאמר

אלא דיהיב לה שתים בימי קטנות ושתים בימי נערות הא בעא מיניה רב חיננא בר שלמיא מרב הגיע זמנה לראות תחת בעלה מהו

אמר ליה כל בעילות שאתה בועל אינן אלא אחת והשאר משלימין לד' לילות

אלא דיהיב לה אחת בימי קטנות ושתים בימי נערות ואחת בימי בגרות אי אמרת בשלמא בוגרת בעלמא יהבינן לה טפי כי היכי דאהני קטנות בימי נערות למבצר לה חדא אהני נמי נערות לבגרות למבצר לה חדא

אלא אי אמרת בוגרת דעלמא לא יהבינן לה טפי לא ליתב לה אלא בעילת מצוה ותו לא

לעולם דיהיב לה אחת בימי קטנות וג' בימי נערות מי סברת כל תלתא ירחי חדא עונה כל תרי ירחי חדא עונה

מנימין סקסנאה הוה שקיל ואזיל לאתריה דשמואל סבר למעבד עובדא כוותיה דרב אפילו ראתה אמר לא פליג רב בין ראתה בין לא ראתה

קדים שכיב באורחא קרי שמואל עליה דרב (משלי יב, כא) לא יאונה לצדיק כל און

אמר רב חיננא בר שלמיא משמיה דרב כיון שנתקו שניו של אדם נתמעטו מזונותיו שנאמר (עמוס ד ) גם (אנכי נתתי לך) נקיון שנים בכל עריכם וחוסר לחם בכל מקומותיכם

ראתה ועודה תנו רבנן ראתה ועודה בבית אביה בית הלל אומרים כל הלילה שלה ונותנין לה עונה שלמה וכמה עונה שלמה פירש רבן שמעון בן גמליאל לילה וחצי יום

ומי בעינן כולי האי ורמינהי הרי שהיו גתיו ובית בדיו טמאות ובקש לעשותן בטהרה כיצד הוא עושה הדפין והלולבין והעדשין מדיחן

Menjamin of Saksanah was embarking on a journey  to the locality of Samuel where he intended to act  according to the ruling of Rab,  even where the woman had observed a discharge, assuming that Rab drew no distinction between one who did and one who did not observe a discharge, but he died while he was underway. Samuel accordingly applied to Rab  the Scriptural text, There shall no mischief befall the righteous. R. Hinena b. Shelemya observed: As soon as a person's teeth fall out  his means  of a livelihood are reduced; for it is said: And I also have given you cleanness of teeth  in all your cities, and want of bread in all your places. IF SHE OBSERVED A DISCHARGE WHILE SHE WAS STILL etc. Our Rabbis taught: If a girl observed a discharge while she was still in her father's house, Beth Hillel ruled: She is permitted marital intercourse all the night  and, moreover, she is allowed a full 'onah. And how long is a full 'onah?  — R. Simeon b. Gamaliel explained: A night and half a day. But do we require an 'onah to be so long?  Is not [such a requirement] rather incongruous with the following: If a person's winepresses or oil-presses were unclean and he desired to prepare his wine and oil respectively  in conditions of cleanness, how is he to proceed? He rinses the boards,  the twigs  and the troughs;