Parallel Talmud
Moed Katan — Daf 15a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
מנודין ומצורעין מה הן בתספורת ת"ש מנודין ומצורעין אסורין לספר ולכבס
מנודה שמת ב"ד סוקלין את ארונו ר' יהודה אומר לא שיעמידו עליו גל אבנים כגלו של עכן אלא ב"ד שולחין ומניחין אבן גדולה על ארונו ללמדך שכל המתנדה ומת בנידויו ב"ד סוקלין את ארונו
אבל חייב בעטיפת הראש מדקאמר ליה רחמנא ליחזקאל (יחזקאל כד, יז) ולא תעטה על שפם מכלל דכולי עלמא מיחייבי
מנודה מהו בעטיפת הראש אמר רב יוסף ת"ש והן מתעטפין ויושבין כמנודין וכאבלים עד שירחמו עליהם מן השמים א"ל אביי דלמא מנודה לשמים שאני דחמיר
מצורע מהו בעטיפת הראש ת"ש (ויקרא יג, מה) ועל שפם יעטה מכלל שחייב בעטיפת הראש ש"מ
אבל אסור להניח תפילין מדקאמר ליה רחמנא ליחזקאל (יחזקאל כד, יז) פארך חבוש עליך מכלל דכ"ע אסור
מנודה מהו בתפילין תיקו מצורע מהו בתפילין ת"ש (ויקרא יג, מה) והצרוע לרבות כ"ג בגדיו יהיו פרומים שיהו מקורעים (ויקרא יג, מה) וראשו יהיה פרוע אין פריעה אלא גידול שער דברי ר"א
ר"ע אומר נאמרה הוייה בראש ונאמרה הוייה בבגד מה הוייה האמורה בבגד דבר שחוץ מגופו אף הוייה בראש דבר שחוץ מגופו מאי לאו אתפילין
אמר רב פפא לא אכומתא וסודרא
אבל אסור בשאילת שלום דקאמר ליה רחמנא ליחזקאל (יחזקאל כד, יז) האנק דום
מנודה מהו בשאילת שלום אמר רב יוסף ת"ש ובשאילת שלום שבין אדם לחברו כבני אדם הנזופין למקום א"ל אביי דלמא מנודה לשמים שאני דחמיר
מצורע מהו בשאילת שלום ת"ש ועל שפם יעטה שיהו שפתותיו מדובקות זו בזו שיהא כמנודה וכאבל ואסור בשאילת שלום ש"מ
וניפשוט מינה למנודה אמר רב אחא בר פנחס משמיה דרב יוסף מי קתני שאסור שיהא כמנודה וכאבל [קתני] במילי אחרנייתא ואסור נמי בשאילת שלום
אבל אסור בדברי תורה מדקאמר רחמנא ליחזקאל דום
מנודה מהו בדברי תורה אמר רב יוסף ת"ש מנודה שונה ושונין לו נשכר ונשכרין לו
מוחרם לא שונה ולא שונין לו לא נשכר ולא נשכרין לו אבל שונה הוא לעצמו שלא יפסיק את למודו ועושה לו חנות קטנה בשביל פרנסתו
ואמר רב זבוני מיא בפקתא דערבות שמע מינה
מצורע מהו בדברי תורה ת"ש (דברים ד, ט) והודעתם לבניך ולבני בניך יום אשר עמדת לפני ה' אלהיך בחורב מה להלן באימה וביראה וברתת ובזיעה
מכאן אמרו הזבין והמצורעין ובועלי נדות מותרין לקרות בתורה ובנביאים ובכתובים ולשנות במדרש ובש"ס בהלכות ובאגדות ובעלי קריין אסורין ש"מ
אבל אסור בתכבוסת דכתיב (שמואל ב יד, ב) וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי נא ולבשי נא בגדי אבל ואל תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על מת
מנודין ומצורעין מה הן בתכבוסת ת"ש מנודין ומצורעין אסורין לספר ולכבס ש"מ
אבל חייב בקריעה דקאמר להו רחמנא לבני אהרן (ויקרא י, ו) לא תפרומו מכלל דכ"ע מיחייבי
מנודה מהו בקריעה תיקו
מצורע מהו בקריעה ת"ש (ויקרא יג, מה) בגדיו יהיו פרומים שיהו מקורעין שמע מינה
אבל חייב בכפיית המטה דתני בר קפרא
. What about those ‘separated’ [under a ban], and [segregated] lepers in regard to cutting [their hair] during the festival week? — Come and hear. ‘Those "separated" [under a ban] and [segregated] lepers are forbidden to cut [their hair] and wash [their garments]. If one "separated" [under a ban] died,1 the Beth din stone his coffin; R. Judah says, not that they set up a heap of stones over him like the heap of Achan,2 but the Beth din send [commissioners]3 and have a large stone4 placed on his coffin, which teaches you that if anyone is placed under a ban and dies in his "separation", the Beth din stone his coffin’.5 A mourner is obliged to muffle his head. Since the All Merciful enjoined Ezekiel: And cover not thine upper lip,6 we infer that everybody else is obliged [to do so].7 What about one ‘separated’ [under a ban] in regard to muffling the head? — Said R. Joseph, Come and hear: ‘And they8 muffle themselves and sit as men "separated" [under a ban] and like mourners until Heaven grants them mercy’. Said Abaye: Perhaps it is different with one who is ‘separated’ [under a ban] by displeasure of Heaven9 [as it were]; for that is [more] serious [than being in disfavour with man]! What about a leper, in regard to muffling the head? — Come and hear: And he shall cover his upper lip;10 we infer from this that he is obliged to muffle his head. — Infer that. A mourner is forbidden to put on tefillin.11 Since the All Merciful ordained Ezekiel: Bind thy headtire upon thee,12 this implies that everybody else is forbidden [to do so in deep mourning]. What about one ‘separated’ [under a ban], in regard to tefillin? — It stands [adjourned]. What about a leper, in regard to [putting on] tefillin? — Come and hear: [Holy Writ prescribes], ‘And the leper’;13 this [ampli fication] is to include [even] a High Priest [in this law];14 ‘his clothes shall be perumim’,15 that is, they shall be torn. ‘And [the hair of] his head shall be parua’’.16 ‘Parua’’ means only letting the hair grow long;17 these are the words of R. Eliezer. R. Akiba explains [otherwise]: ‘Shall be’ is stated in connection with the leper's head;18 and ‘shall be’ is stated in connection with the leper's garment.19 [Therefore] just as ‘shall be’ stated in connection with the garment refers to something external to the body [clothes],20 so also ‘shall be’ stated in connection with the head refers to something external to the body.21 What then [is to be discarded]? Is it not the reference to tefillin? — Said R. Papa, [Not necessarily these], it may refer to [not putting on] a cap or sudarium.22 A mourner is forbidden to give the usual greeting [of wellbeing],23 because the All Merciful said to Ezekiel: Sigh in silence.24 What about one ‘separated’ [under a ban] in regard to [abstaining from] the usual greeting?23 — R. Joseph said, Come and hear: And in regard to greeting one another ‘with peace’, as man to man, they [that are fasting]25 behave like persons who are ‘separated’ [under a ban] by the Omnipresent.26 Said Abaye to him, Perhaps [the case of] the ‘separated’ [as under a ban] by displeasure of Heaven is different because it is [more] serious. What about a leper in regard to [abstaining from] greeting one ‘with peace’? — Come and hear: [It is written]: And he shall cover his upper lip,27 that is, his lips shall be compressed together, that he should behave like one ‘separated’ [under a ban] and like a mourner, and he is forbidden to greet one ‘with peace Infer that. Then why not solve now28 [the above question] about one ‘separated’ [under a ban]?29 — Said R. Aha b. Phineas in the name of R. Joseph: Does it [actually] state that he [the leper] is forbidden [to greet one ‘with peace’ like one ‘separated’]? It only states that he behaves like one ‘separated’ or like a mourner with reference to other things and at the same time that he is also forbidden to greet one ‘with peace’. A mourner is forbidden [to engage] in the words of the Torah, because the All Merciful said to Ezekiel: ‘Sigh in silence’.30 What about one ‘separated’ [under a ban engaging in] the words of the Torah? — Said R. Joseph, Come and hear: One ‘separated’ [under a ban] may teach [others] and others may teach him; he may be hired [for work] and others may be hired by him. One under anathema31 neither teaches others, nor do others recite it to him; he is not hired [for work] nor are others [to be] hired by him; but he recites to himself in order that he does not interrupt his study;32 and he makes a small stall for himself [as a means] for ‘his livelihood’.33 Whereat Rab34 remarked, [As for instance] selling water at the pass of Araboth.35 Infer from that.36 What about a leper [engaging] in the words of the Torah? — Come and hear: [It is written], And make them known37 unto thy children and thy children's children; the day that thou stoodest before the Lord thy God in Horeb. [that they may learn to fear Me all the days . . . and that they may teach their children],38 that is, just as [they heard God's word] then [at Sinai] with awe, fear, trepidation and perspiration;39 [so be it now studied with awe, fear, trepidation and perspiration]. Hence sad they [the Sages], that men who are [affected] with flux,40 lepers, or such as [in error] consorted with their wife while in separation41 are allowed to read [Scripture] out of the Torah [Pentateuch], the Prophets or the Hagiographa42 or to recite [orally] Mishnah,43 Midrash,44 Gemara,45 Halachah or Aggadah;46 while those who have night pollutions are forbidden.47 You may infer it from that. A mourner is forbidden to wash his clothes, for it is written, And Joab sent to Tekoa and fetched thence a wise woman and said unto her: ‘I pray thee, feign thyself to be a mourner and put mourner apparel, I Pray thee and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead’.48 What about the ‘separated’ [under a ban] and the lepers washing their clothes? — Come and hear: Persons ‘separated’ [under a ban] and lepers are forbidden to cut [their hair] or wash [their clothes]. You may infer it from here. A mourner is in duty bound to rend [his garments], because the All Merciful enjoined the sons of Aaron, ‘Neither rend [your clothes]’.49 From here you infer that everyone else is bound to do it. What about one ‘separated’ [under a ban] rending his garments? It stands [adjourned]. What about the leper rending his garments? — Come and hear: ‘His clothes shall be perumim’50 which means they shall be rent. [Yes], infer it. A mourner is bound to overturn his couch, because Bar Kappara taught: ordinance of a stoning. (Lev. X, 6; and XXI, 10) and Lily in connection with Aaron and his sons; (not) to rend their garments for the dead. loose; (b) to grow freely (of hair, foliage or branches), Num. VI, 5; (c) to let go free, without restraint (Ex. XXXII, 25); (d) to uncover, loosen, disarrange (hair etc.), Num. V, 18. Cf. Onkelos on Lev. XIII, 45. question would be invidious and a happy reply even painful to the mourner who is in deep sorrow. mourners may not greet, Han. calamity such as drought, Hood, or epidemic disease etc. seems a more serious indication of divine displeasure than the sorrow of an individual. discussion on the words of the Torah is deemed as a joy. V. Ps. XIX, 9-11; CXIX, 15-16 etc. his defiance of the first reprimand’ (for seven days); the ‘separation’ (or exclusion) for another seven days (in Babylon and thirty days in Palestine), refusing to submit. The matter is dealt with fully infra 16a. best place where a man like him would find ready customers. These constitute the study of the Talmud. inclined to recognize human weakness along with the value of the study of Torah as a moral aid. Cf. Mak. 10a and 23b (Sonc. ed. pp. 62, 169ff).