Skip to content
Open Scriptorium

Parallel Talmud

Menachot — Daf 39a

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

דלמא דאיקטר

ואמר רבה שמע מינה קשר עליון דאורייתא דאי ס"ד דרבנן מאי איצטריך למישרי סדין בציצית פשיטא התוכף תכיפה אחת אינו חיבור אלא שמע מינה דאורייתא

אמר רבה בר רב אדא אמר רב אדא אמר רב אם נפסק החוט מעיקרו פסולה יתיב רב נחמן וקא אמר להא שמעתא איתיביה רבא לרב נחמן במה דברים אמורים בתחילתו אבל סופו שיריו וגרדומיו כל שהוא

מאי שיריו ומאי גרדומיו מאי לאו שיריו דאיפסיק מינייהו ואישתייר מינייהו גרדומיו דאיגרדום איגרדומי

לא חדא קתני שיורי גרדומיו כל שהוא ולימא גרדומיו שיריו למה לי הא קמ"ל דבעינן שיורא לגרדומיו כדי לענבן

יתיב רבה וקאמר משמיה דרב חוט של כרך עולה מן המנין אמר ליה רב יוסף שמואל אמרה ולא רב איתמר נמי אמר רבה בר בר חנה סח לי רבי יאשיה דמן אושא חוט של כרך עולה לה מן המנין

יתיב רבא וקא אמר משמיה דשמואל תכלת שכרך רובה כשרה אמר ליה רב יוסף רב אמרה ולא שמואל איתמר נמי אמר רב הונא בר יהודה אמר רב ששת אמר רב ירמיה בר אבא אמר רב תכלת שכרך רובה כשרה

רב חייא בריה דרב נתן מתני הכי אמר רב הונא אמר רב ששת אמר רב ירמיה בר אבא אמר רב תכלת שכרך רובה כשרה ואפילו לא כרך בה אלא חוליא אחת כשרה ונויי תכלת שליש גדיל ושני שלישי ענף

וכמה שיעור חוליא תניא רבי אומר כדי שיכרוך וישנה וישלש תאנא הפוחת לא יפחות משבע והמוסיף לא יוסיף על שלש עשרה

הפוחת לא יפחות משבע כנגד שבעה רקיעים והמוסיף לא יוסיף על שלש עשרה כנגד שבעה רקיעין וששה אוירין שביניהם

תנא כשהוא מתחיל מתחיל בלבן הכנף מין כנף וכשהוא מסיים מסיים בלבן מעלין בקודש ולא מורידין

רב ורבה בר בר חנה הוו יתבי הוה קא חליף ואזיל ההוא גברא דמיכסי גלימא דכולה תכלתא ורמי ליה תכלתא

Perhaps [they said so only where] there were knots [after each joint].1 Raba also said, You can infer from this that the upper knot2 is an ordinance of the Torah;3 for should you say it is a Rabbinic ordinance,4 then why was it necessary for the Torah to permit the insertion of [woollen] fringes in a [linen] garment?5 One would have no doubt about it, for if one merely fastens together [two pieces] with one fastening6 no connection is thereby formed!7 You can therefore infer from this that it is an ordinance of the Torah. Rabbah son of R. Adda said in the name of R. Adda who said it in the name of Rab, If a thread had snapped at the top,8 it is invalid. R. Nahman was sitting and repeating the above rule when Raba raised the following objection against him: This9 applies only at the outset,10 but later on11 the remnants thereof and the curtailed threads thereof may be of any length whatsoever. Now what is meant by ‘remnants’ and what by ‘curtailed threads’? Presumably ‘remnant’ means that a part [of the thread] had broken off and a part had remained, and ‘curtailed’ means that [the thread] had entirely broken away!12 — No, both terms must be taken together thus, the remnants of the curtailed threads may be of any length whatsoever. Then it should have mentioned only ‘the curtailed threads’; why does it add ‘the remnants’? — It teaches us that there must be left a remnant of the curtailed threads sufficient to make a loop therewith. Rabbah was sitting and reciting the following in the name of Rab: The thread that is used for winding is included in the number of threads.13 Whereupon R. Joseph said to him, It was Samuel who said it and not Rab. It has also been reported: Rabbah b. Bar Hanah said, R. Josiah of Usha told me that the thread used for winding is included in the number of threads. Rabbah again was sitting and reciting the following in the name of Samuel: If the greater part of the fringe14 was wound around,15 it is still valid. Whereupon R. Joseph said to him, It was Rab who said it and not Samuel. Indeed it has been reported: R. Huna b. Judah said in the name of R. Shesheth who said it in the name of R. Jeremiah b. Abba who in turn said it in the name of Rab, If the greater part of the fringe was wound around, it is still valid. R. Hiyya the son of R. Nathan reports it as follows: R. Huna said in the name of R. Shesheth who said it in the name of R. Jeremiah b. Abba who said it in the name of Rab, If the greater part of the fringe was wound around, it is still valid. And even if only one joint16 was made, it is valid. It is most becoming, however, for the fringe to be wound around17 for a third [of its length] and the remaining two thirds [to hang loose] as locks.18 What is the minimum length of a joint? — It was taught: Rabbi says, [In a joint] the thread must be wound once, twice and a third time. It was taught: If a man wishes to make few,19 he should not make less than seven, and if many, he should not make more than thirteen. If few, he should not make less than seven, to correspond to the seven heavens;20 and if many, he should not make more than thirteen, to correspond to the seven heavens plus the six intervening spaces. A Tanna taught: At the start one begins to wind with the white thread, since Holy Writ says ‘the corner’ [signifying that the thread] of the same [colour] as the corner [must be used first], and at the end one finishes the winding with a white thread, since what is holy we may raise [to a higher degree of sanctity] but not bring down.21 Once Rab and Rabbah b. Bar Hanah were sitting together when a man passed by wearing a garment entirely blue, to which were attached fringes is no proof that there must be a knot after each joint. (v. Tosaf. s.v. rae) the first knot that is made as soon as the threads have been inserted in the corner of the garment. and limen together, and (12) Thou shalt make thee twisted cords, intimating that the former prohibition is superseded by the precept of zizith. ‘mixed stuffs’; hence there was no necessity for an express permission by Holy Writ. knot. joint. joint is wound round with the blue thread.