Parallel
Matthew 5:22
Lutherbibel 1912 · Berean Standard Bible
Ich aber sage euch: Wer mit seinem Bruder zürnet, der ist des Gerichts schuldig; wer aber zu seinem Bruder sagt: Racha! der ist des Rats schuldig; wer aber sagt: Du Narr! der ist des höllischen Feuers schuldig.
But I tell you that anyone who is angry with his brother (note: BYZ and TR include without cause.) will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca (note: Raca is an Aramaic expression of contempt.),’ will be subject to the Sanhedrin (note: Or the Council). But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell (note: Or the hell of fire; Greek the Gehenna of fire).