Parallel Talmud
Ketubot — Daf 98a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
בבתוליה שיהו כל בתוליה קיימין בין בכדרכה בין שלא כדרכה
ההיא איתתא דתפסה כסא דכספא בכתובתה קתבעה מזוני אתאי לקמיה דרבא אמר להו ליתמי זילו הבו לה מזונות לית דחש להא דר' שמעון דאמר לא אמרינן מקצת כסף ככל כסף
שלח ליה רבה בריה דרבא לרב יוסף מוכרת שלא בב"ד צריכה שבועה או אין צריכה שבועה ותבעי לך הכרזה
אמר ליה הכרזה לא קמיבעיא לי דא"ר זירא אמר רב נחמן אלמנה ששמה לעצמה לא עשתה ולא כלום
ה"ד אי דאכרוז אמאי לא עשתה ולא כלום אלא לאו דלא אכרוז ולעצמה הוא דלא עשתה ולא כלום הא לאחר מה שעשתה עשתה
לעולם דאכרוז ודאמרי לה מאן שם ליך
כי האי דההוא גברא דאפקידו גביה כיסתא דיתמי אזל שמה לנפשיה בארבע מאה זוזי אייקר קם בשית מאה
אתא לקמיה דרבי אמי אמר ליה מאן שם לך
והלכתא צריכה שבועה ואינה צריכה הכרזה:
מתני׳ אלמנה שהיתה כתובתה מאתים ומכרה שוה מנה במאתים או שוה מאתים במנה נתקבלה כתובתה
היתה כתובתה מנה ומכרה שוה מנה ודינר במנה מכרה בטל אפילו היא אומרת אחזיר דינר ליורשין מכרה בטל
רשב"ג אומר לעולם מכרה קיים עד שתהא שם כדי שתשייר בשדה בת תשעה קבין ובגנה בת חצי קב וכדברי רבי עקיבא בית רובע
היתה כתובתה ארבע מאות זוז ומכרה לזה במנה ולזה במנה ולאחרון יפה מנה ודינר במנה של אחרון בטל ושל כולן מכרן קיים:
גמ׳ מאי שנא שוה מאתים במנה דאמרי לה את אפסדת שוה מנה במאתים נמי תימא אנא ארווחנא
אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה
'in her virginity' implies only one whose entire virginity is intact, irrespective of whether [previous intercourse with her was] of a natural or unnatural character. A certain woman once seized a silver cup on account of her kethubah and then claimed her maintenance. She appeared before Raba. He [thereupon] told the orphans, 'Proceed to provide for her maintenance; no one cares for the ruling of R. Simeon who laid down that we do not regard part of the amount as legally equal to the full amount. Rabbah the son of Raba sent to R. Joseph [the following enquiry:] Is a woman who sells [of her deceased husband's estate] without [an authorization of] Beth din required to take an oath or is she not required to take an oath? — And [why, the other replied, do you not] enquire [as to whether] a public announcement [is required]? I have no need, the first retorted, to enquire concerning a public announcement because R. Zera has stated in the name of R. Nahman, 'If a widow assessed [her husband's estate] on her own behalf her act is invalid'; now, how [is this statement] to be understood? If a public announcement has been made [the difficulty arises,] why is her act invalid? Must we not consequently assume that there was no public announcement, and [since it was stated that] Only [if the assessment was made] 'on her own behalf' is 'her act invalid' it follows, does it not, [that if she made it] on behalf of another her act is valid? — [No,] a public announcement may in fact have been made but [her act is nevertheless invalid] because she can be told, 'Who [authorized] you to make the assessment?' as was the case with a certain man with whom corals belonging to orphans had been deposited and he proceeded to assess them on his own behalf for four hundred ZUZ, and when later its price rose to six hundred zuz, he appeared before R. Ammi, who said to him, 'Who [authorized] you to make the assessment?' And the law is that she is required to take an oath, but there is no need to make a public announcement. MISHNAH.IF A WIDOW WHOSE KETHUBAH WAS FOR TWO HUNDRED ZUZ SOLD [A PLOT OF LAND THAT WAS] WORTH A MANEH FOR TWO HUNDRED ZUZ OR ONE THAT WAS WORTH TWO HUNDRED ZUZ FOR ONE MANEH, HER KETHUBAH IS DEEMED TO HAVE BEEN THEREBY SETTLED. IF HER KETHUBAH, HOWEVER, WAS FOR ONE MANEH, AND SHE SOLD [LAND THAT WAS] WORTH A MANEH AND A DENAR' FOR ONE MANEH, HER SALE IS VOID. EVEN THOUGH SHE DECLARED, I WILL RETURN THE DENAR TO THE HEIRS' HER SALE IS VOID. R. SIMEON B. GAMALIEL RULED: HER SALE IS ALWAYS VALID UNLESS THERE WAS [SO MUCH LAND] THERE AS WOULD HAVE ENABLED HER TO LEAVE FROM A FIELD AN AREA OF NINE KAB, AND FROM A GARDEN THAT OF HALF A KAB OR, ACCORDING TO R. AKIBA, A QUARTER OF A KAB. IF HER KETHUBAH WAS FOR FOUR HUNDRED ZUZ AND SHE SOLD [PLOTS OF LAND] TO [THREE] PERSONS, TO EACH FOR ONE MANEH, AND TO A FOURTH [SHE SOLD] WHAT WAS WORTH A MANE HAND A DENAR FOR ONE MANEH, [THE SALE] TO THE LAST PERSON IS VOID BUT [THE SALES] OF ALL THE OTHERS ARE VALID. GEMARA. Wherein does [the sale of a plot of land] THAT WAS WORTH TWO HUNDRED ZUZ FOR ONE MANEH differ [from the previous case? Is it] because she might be told, 'You yourself have caused the loss'? [But, then, why should she not, where she SOLD A PLOT OF LAND THAT WAS] WORTH A MANEH FOR TWO HUNDRED ZUZ, also [be entitled to] say, 'It is I who have made the profit'? — R. Nahman replied in the name of Rabbah b. Abbuha: