Parallel Talmud
Ketubot — Daf 44b
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
גמ׳ מנא הני מילי אמר ר"ל דאמר קרא (דברים כב, כא) ומתה לרבות הורתה שלא בקדושה ולידתה בקדושה
אי הכי מילקא נמי נילקי ומאה סלע נמי לשלם אמר קרא ומתה למיתה נתרבתה ולא לקנס ואימא לרבות הורתה ולידתה בקדושה ההיא ישראלית מעלייתא היא
ואימא לרבות הורתה ולידתה שלא בקדושה א"כ בישראל מאי אהני ליה
אמר ר' יוסי בר חנינא המוציא שם רע על היתומה פטור שנאמר (דברים כב, יט) ונתנו לאבי הנערה פרט לזו שאין לה אב
מתיב ר' יוסי בר אבין ואיתימא ר' יוסי בר זבידא (שמות כב, טז) ואם מאן ימאן אביה לרבות יתומה לקנס דברי ר' יוסי הגלילי
הוא מותיב לה והוא מפרק לה בבא עליה ואח"כ נתיתמה
רבא אמר חייב ממאי מדתני אמי בתולת ישראל ולא בתולת גרים
אי אמרת בשלמא כי האי גוונא בישראל מיחייב היינו דאיצטריך קרא למעוטי גרים אלא אי אמרת בישראל כה"ג פטור השתא בישראל פטור בגרים מיבעיא
אמר ריש לקיש המוציא שם רע על הקטנה פטור שנאמר ונתנו לאבי הנערה נערה מלא דבר הכתוב
מתקיף לה רב אחא בר אבא טעמא דכתיב בה הנערה הא לאו הכי הוה אמינא אפילו קטנה הא כתיב (דברים כב, כ) ואם אמת היה הדבר הזה לא נמצאו בתולים לנערה והוציאו את הנערה אל פתח בית אביה וסקלוה וקטנה לאו בת עונשין היא
אלא כאן נערה הא כל מקום שנאמר נער אפילו קטנה במשמע
תני שילא שלש מדות בנערה באו לה עדים בבית חמיה שזינתה בבית אביה
GEMARA. Whence is this deduced? — Resh Lakish replied: Since Scripture said, That she die it included also her who WAS CONCEIVED IN UNHOLINESS BUT HER BIRTH WAS IN HOLINESS: If so, [should not her wrongful accuser] also be flogged and [condemned] to pay the hundred sela'? Scripture stated, That she die [implying that she] was included in respect of death but not in respect of the fine. Might it not be suggested [that Scripture intended] to include one who was both conceived and born in holiness? — Such a person is a proper Israelite woman. But can it not be said that [Scripture intended] to include one conceived and born in unholiness? — If this were so what purpose would be served by the expression, 'In Israel'? R. Jose b. Hanina ruled: A man who brought an evil name upon an orphan girl is exempt, for it is said in Scripture, And give them unto the father of the damsel, Which excludes this girl who has no 'father'. R. Jose b. Abin, or it might be said, R. Jose b. Zebida, raised an objection: If her father utterly refuse [was meant] to include an orphan girl in respect of the fine; so R. Jose the Galilean. [Why then should the orphan in this case be excluded]? — He raised the objection and he himself supplied the answer: [This is a case of a girl] who became an orphan after the man had intercourse with her. Rabbah ruled: He is guilty. Whence [did he infer this]? — From that which Ammi taught: A virgin of Israel, but not a proselyte virgin. Now if you assume that in a case of this nature in Israel guilt is incurred, one can well see why it was necessary for a Scriptural text to exclude proselytes. If you, however, assume that in a case of this nature in Israel [the offender] is exempt [the difficulty would arise:] Now [that we know that the offender] is exempt [even if he sinned] against Israelites was it any longer necessary [to mention exemption if the offence was] against proselytes? Resh Lakish ruled: A man who has brought an evil name upon a minor is exempt, for it is said in Scripture, And give them unto the father of the damsel, Scripture expressed the term na'arah as plenum. To this R. Aha b. Abba demurred: Is the reason then because in this case 'the na'arah' was written [in Scripture], but otherwise it would have been said that even a minor [was included], surely, [it may be objected] it is written in Scripture, But if the things be true, and the tokens of virginity be not found in the damsel, then they shall bring out the damsel to the door of her father's house and [the men of the city] shall stone her, while a minor is not, is she, subject to punishment? — [The explanation,] however, [is that, since] na'arah [has been written] here [it may be inferred that only where na'arah is used is a minor excluded] but wherever Scripture uses the expression na'arah even a minor is included. Shila taught: There are three modes [of execution] in the case of a [betrothed] damsel [who played the harlot]. If witnesses appeared against her in the house of her father-in-law [testifying] that she had played the harlot in her father's house