Skip to content
Open Scriptorium

Parallel Talmud

Ketubot — Daf 14b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

שמעתי כל שאין בה אחד מכל אלו משיאין לכהונה

ר"ש בן אלעזר אומר משום ר"מ וכן היה ר"ש בן מנסיא אומר כדבריו איזוהי אלמנת עיסה כל שנטמע בה ספק חלל

מכירין ישראל ממזרים שביניהם ואין מכירין חללין שביניהם

אמר מר איזוהי אלמנת עיסה כל שאין בה לא משום ממזרות ולא משום נתינות ולא משום עבדי מלכים הא חלל כשר

מאי שנא הנך דאורייתא חלל נמי דאורייתא ותו אמר רבי מאיר שמעתי כל שאין בה אחד מכל אלו משיאין לכהונה היינו תנא קמא

ותו ר"ש בן אלעזר אומר משום ר' מאיר וכן היה ר"ש בן מנסיא אומר כדבריו איזוהי אלמנת עיסה כל שנטמע בה ספק חלל מכירין ישראל ממזרים שביניהן ואין מכירין חללין שביניהן והא אמרת רישא חלל כשר

א"ר יוחנן ממזר צווח וחלל שותק איכא בינייהו תנא קמא סבר כל פסול דקרו ליה ושתיק פסול והכי קאמר ת"ק איזוהי אלמנת עיסה כל שאין בה לא שתוק ממזרות ולא שתוק נתינות ולא שתוק עבדי מלכים ולא שתוק חלל

וקאמר ליה ר"מ הנך הוא דקא פסיל ליה בקהל אבל שתוק חלל כשר והא דשתיק משום דלא איכפת ליה

וקאמר ליה ר"ש בן אלעזר לתנא קמא דר' מאיר אי שמיע לך דמכשר ר"מ בשתיקה לא דקרו ליה חלל ושתיק אלא דקרו ליה ממזר ושתיק והאי דשתיק סבר ממזר קלא אית ליה אבל ממזר וצווח חלל ושותק פסול והאי דאשתיק סבר מיסתייה דלא מפקי ליה מקהל

תני חדא ר' יוסי אומר שתוק ממזר כשר שתוק חלל פסול ותניא אידך שתוק חלל כשר שתוק ממזר פסול

לא קשיא הא ת"ק אליבא דר"מ הא דר"ש בן אלעזר אליבא דר"מ:

מתני׳ א"ר יוסי מעשה בתינוקת שירדה למלאות מים מן העין ונאנסה אמר רבי יוחנן בן נורי אם רוב אנשי העיר משיאין לכהונה הרי זו תינשא לכהונה:

גמ׳ אמר ליה רבא לרב נחמן ר' יוחנן בן נורי דאמר כמאן אי כרבן גמליאל אפילו ברוב פסולין נמי מכשר אי כרבי יהושע אפילו ברוב כשרים נמי פסיל אמר ליה הכי אמר רב יהודה אמר רב

I have heard that when there is none of these [defects] in the family one permits [its members] to marry into the priesthood. R. Simeon b. Eleazar said in the name of R. Meir. and R. Simeon the son of Menasia also said it:  Which is the widow [of one] of a mixed family? When a doubtful halal  was mixed up  in it, [for] the Israelites know the mamzerim who are among them, but they do not know the halalim who are among them. The Master said: 'Which is the widow [of one] of a mixed family? When there is with regard to it [no doubt] on account of mamzeruth, nathinuth and on account of slaves of the kings'. [This would show that if there is a doubt on account of] a halal [in the family] it is fit.  Why should these  be different? [Because] these are Biblical? A halal is also Biblical!  And further:  'R. Meir said: I have heard that when there is none of these [defects] in the family one permits [its members] to marry into the priesthood'. This is the same [as that which] the first Tanna  [taught]! And further:  'R. Simeon b. Eleazar said in the name of R. Meir, and R. Simeon b. Menasia also said it: Which is the widow [of one] of a mixed family? When a halal was mixed up in it, [for] the Israelites know the mamzerim who are among them, but they do not know the halalim who are among them.' Surely it says in the first clause [that if there is a doubt regarding] a halal [in the family, the family is] fit [to marry into the priesthood]! R. Johanan said: There is a difference between them [concerning a person who when he is called] mamzer protests and [when he is called] halal is silent. The first Tanna holds [that] every person who when called 'unfit' is silent is [considered] unfit, and thus the first Tanna said: Which is the widow [of one] of a mixed family? When there is in it no one who is silent if he is called mamzer or nathin, or slave of the king, or halal. Whereupon R. Meir said to him: This applies only to [each of] these cases  since [he who calls him thus is liable to] render him unfit [to enter] into [the congregation,] but he who is called a halal and is silent,  is fit, and the reason he is silent is that it does not trouble him.  Whereupon R. Simeon b. Eleazar said to the first Tanna  of R. Meir: If you have heard that R. Meir declares the person fit in the case of silence, this is not when he is called halal and is silent, but when he is called mamzer and is silent, for the reason he is silent is because he says to himself; 'a mamzer is well-known'.  But [if he is called] mamzer and he protests. or [he is called] halal and is silent he is unfit,  for the reason he is silent is because he thinks, 'it is enough if he is not excluded from the congregation'. One Baraitha taught: R. Jose says: [if he is called] mamzer and is silent, he is fit, and if he is called halal and is silent, he is unfit. And another Baraitha taught: [if he is called] halal and is silent he is fit, [but if he is called] mamzer and is silent, he is unfit. There is no difficulty;  the one  is according to the first Tanna in the sense of R. Meir, and the other one is according to R. Simeon b. Eleazar in the sense of R. Meir. MISHNAH. R. JOSE SAID: IT HAPPENED THAT A GIRL. WENT DOWN TO DRAW  WATER FROM A SPRING AND SHE WAS RAVISHED. R. JOHANAN B. NURI SAID: IF MOST OF THE INHABITANTS  OF THE TOWN MARRY [THEIR DAUGHTERS] INTO THE PRIESTHOOD,  THIS [GIRL] MAY [ALSO] MARRY INTO THE PRIESTHOOD. GEMARA. Raba said to R. Nahman: According to whom did R. Johanan b. Nuri say [this n the Mishnah?]. If according to Rabban Gamaliel, [surely] he declares as fit even when there is a majority of unfit!  [And] if it is according to R. Joshua, [surely] he declares as unfit even when there is a majority of fit!  — He said to him: Rah Judah said [that] Rab said: