Skip to content

Parallel

Joshua 10:13

Bible Crampon 1904 · Berean Standard Bible

Et le soleil s'arrêta, et la lune se tint immobile, jusqu'à ce que la nation se fut vengée de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste ? Et le soleil s'arrêta au milieu du ciel, et ne se hâta point de se coucher, presque un jour entier.
So the sun stood still and the moon stopped until the nation took vengeance upon its enemies (note: Or triumphed over its enemies). Is this not written in the Book of Jashar (note: Or the Book of the Upright One, commonly cited as Jasher)? “So the sun stopped in the middle of the sky and delayed going down about a full day (note: See Jasher 88:64.).”