Skip to content

Parallel

Isaiah 49:8

Lutherbibel 1912 · Berean Standard Bible

So spricht der HErr: Ich habe dich erhört zur gnädigen Zeit und habe dir am Tage des Heils geholfen und habe dich behütet und zum Bund unter das Volk gestellt, dass du das Land aufrichtest und die verstörten Erbe austeilest;
This is what the LORD says: “In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You (note: LXX In the time of favor I heard You, and in the day of salvation I helped You; cited in 2 Corinthians 6:2); I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances,