Parallel
Isaiah 18
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
Terre, où retentit le cliquetis des armes,
Woe to the land of whirring wings (note: Or of many locusts), along the rivers of Cush (note: That is, the upper Nile region),
Toi qui envoies sur mer des messagers,
which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers.
Vous tous, habitants du monde, habitants de la terre,
All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram’s horn sounds, you will hear it.
Car ainsi m’a parlé l’Éternel:
For this is what the LORD has told me: “I will quietly look on from My dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”
Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée,
For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, He will cut off the shoots with a pruning knife and remove and discard the branches.
Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes
They will all be left to the mountain birds of prey, and to the beasts of the land. The birds will feed on them in summer, and all the wild animals in winter.
En ce temps-là, des offrandes seront apportées à l’Éternel des armées,
At that time gifts will be brought to the LORD of Hosts—from a people tall and smooth-skinned, from a people widely feared, from a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers—to Mount Zion, the place of the Name of the LORD of Hosts.