Parallel
Hosea 6
Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible
Venez, retournons à l’Éternel!
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.
Il nous rendra la vie dans deux jours;
After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
Connaissons, cherchons à connaître l’Éternel;
So let us know—let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth.
Que te ferai-je, Éphraïm?
What shall I do with you, O Ephraim (note: That is, the northern kingdom of Israel; also in verse 10)? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes.
C’est pourquoi je les frapperai par les prophètes,
Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.
Car j’aime la piété et non les sacrifices,
For I desire mercy, not sacrifice (note: Cited in Matthew 9:13 and Matthew 12:7), and the knowledge of God rather than burnt offerings.
Ils ont, comme le vulgaire, transgressé l’alliance;
But they, like Adam, have transgressed (note: Or As at Adam, they have transgressed) the covenant; there they were unfaithful to Me.
Galaad est une ville de malfaiteurs,
Gilead is a city of evildoers, tracked with footprints of blood.
La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade,
Like raiders who lie in ambush, so does a band of priests; they murder on the way to Shechem; surely they have committed atrocities.
Dans la maison d’Israël j’ai vu des choses horribles:
In the house of Israel I have seen a horrible thing: Ephraim practices prostitution there, and Israel is defiled.
A toi aussi, Juda, une moisson est préparée,
Also for you, O Judah, a harvest is appointed, when I restore My people from captivity (note: Or restore the fortunes of My people).