Skip to content

Parallel

Genesis 27:36

Bible Crampon 1904 · Berean Standard Bible

Esaü dit : " Est-ce parce qu'on l'appelle Jacob qu'il m'a supplanté deux fois ? Il a pris mon droit d'aînesse, et voilà maintenant qu'il a pris ma bénédiction ! " Il ajouta : " N'as-tu pas réservé pour moi une bénédiction ? "
So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob (note: Jacob means he grasps the heel or he deceives.)? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?”