Parallel
עירובין 38:1
Soncino English Talmud · Berean Standard Bible
do you not agree that the skin might burst and the man would thus have been drinking liquids of tebel?’ And he replied: ‘When it will have burst [there would be time for the question to be considered]’. MISHNAH. R. ELIEZER RULED: IF A FESTIVAL DAY IMMEDIATELY PRECEDES OR FOLLOWS THE SABBATH A MAN MAY PREPARE TWO ‘ERUBS AND MAKE THE FOLLOWING DECLARATION: MY ‘ERUB FOR THE FIRST [DAY SHALL BE THAT] OF THE EAST AND THE ONE FOR THE SECOND DAY THAT OF THE WEST’; ‘THE ONE FOR THE FIRST DAY [SHALL BE THAT] OF THE WEST AND THE ONE FOR THE SECOND DAY THAT OF THE EAST; ‘MY ‘ERUB [SHALL BE EFFECTIVE] FOR THE FIRST DAY, AND FOR THE SECOND DAY [I SHALL RETAIN THE SAME RIGHTS] AS THE PEOPle OF MY TOWN’, OR ‘MY ‘ERUB [SHAll BE EFFECTIVE] FOR THE SECOND DAY, AND FOR THE FIRST DAY [I SHALL RETAIN THE SAME RIGHTS] AS THE PEOPle OF MY TOWN — THE SAGES, HOWEVER, RULED: HE EITHER PREPARES AN ERUB FOR ONE DIRECTION OR NONE AT ALL; HE EITHER PREPARES ONE ‘ERUB FOR THE TWO DAYS OR NONE AT ALL. HOW IS ONE TO ACT? HE ARRANGES [FOR THE ‘ERUB] TO BE CARRIED [TO THE REQUIRED SPOT] ON THE FIRST DAY [BY A DEPUTY] WHO, HAVING REMAINED THERE WITH IT UNTIL DUSK’, TAKES IT UP AND GOES AWAY. ON THE SECOND [DAY THE ‘ERUB IS AGAIN CARRIED THERE AND] KEPT UNTIL DUSK WHEN [THE DEPUTY] EATS IT AND GOES AWAY. HE THUS BENEFITS BOTH IN HIS MOVEMENTS AND IN HIS ‘ERUB. IF THE ERUB WAS EATEN UP ON THE FIRST DAY IT REMAINS EFFECTIVE FOR THE FIRST DAY BUT NOT FOR THE SECOND. SAID R. ELIEZER TO THEM: YOU DO THEN AGREE WITH ME THAT THEY ARE TWO DISTINCT ENTITIES OF HOLINESS. GEMARA. What is [the purport of the expression] FOR ONE DIRECTION? Obviously FOR THE TWO DAYS. And what is [the purport of the expression,] FOR TWO DAYS? Obviously FOR ONE DIRECTION. [Is not then the latter clause] identical with the first one? — It is this that the Rabbis meant to say to R. Eliezer: ‘Do you not agree that no ‘erub may be prepared for one half of a day for a northern direction and for the other half of the same day for a southern direction?’ ‘Indeed [I do]’, he replied. ‘As’, they continued, ‘no ‘erub may be prepared for one half of a day for a southern direction and for the other half of the same day for a northern direction so may no ‘erub be prepared for one of two days in an easterly direction and for the other in a westerly direction’ — And R. Eliezer? — The one day is a single entity of holiness, but the two days are two distinct entitles of holiness. Said R. Eliezer to them: ‘Do you not agree that if a man prepared an ‘erub with his feet for the first day he must also prepare an ‘erub with his feet for the second day, or that if his ‘erub was eaten up on the first day he may not go out [in reliance] on it on the second day?’ ‘Indeed’, they replied. ‘Surely, then’, [he retorted: ‘the two days must be] two entities of holiness’. And the Rabbis? — They were rather uncertain and have, therefore, adopted the more restrictive course in both cases. ‘Do you not agree’, they again said to R. Eliezer, ‘that It is forbidden to prepare an ‘erub for the Sabbath on a festival day for the first time?’ ‘Indeed [I do]’, he replied. ‘Surely, then’, [they retorted: ‘the two days must be] one entity of holiness’. And R.Eliezer? — [The restriction] there is due [to the prohibition] of preparing [for the Sabbath on a festival day]. Our Rabbis taught: If a man prepared an ‘erub with his feet on the first day he must also prepare an ‘erub with his feet on the second day; if his ‘erub was eaten up on the first day he may not go out [in reliance] on it on the second day; so Rabbi. R. Judah said:
—