Skip to content

Parallel

חגיגה 9:1

Soncino English Talmud · Berean Standard Bible

9:1
They taught this only [of a case] when it had not ended, but if it had ended, he may offer the rest [on the second day]. What does ‘ended’ mean? Shall one say [it means]: he had ended his sacrifices? What [in that case] should he offer? It must mean, therefore, that the day had not ended, but if the day had ended, he may offer the rest [on the second day]. MISHNAH. HE WHO DID NOT BRING HIS FESTAL-OFFERING ON THE FIRST FESTIVAL, DAY OF THE FEAST [OF TABERNACLES], MAY BRING IT DURING THE WHOLE OF THE FESTIVAL, EVEN ON THE LAST FESTIVAL DAY OF THE FEAST [OF TABERNACLES]. IF THE FESTIVAL, PASSED AND HE DID NOT BRING THE FESTIVAL OFFERING, HE IS NOT BOUND TO MAKE IT GOOD. OF SUCH A PERSON IT IS SAID: HE THAT IS CROOKED CANNOT BE MADE STRAIGHT AND THAT WHICH IS WANTING CANNOT BE RECKONED. R. SIMEON B. MENASYA SAID: WHO IS IT ‘THAT IS CROOKED’ WHO ‘CANNOT BE MADE STRAIGHT’? HE THAT HAS CONNECTION WITH A FORBIDDEN RELATION AND BEGETS BY HER BASTARD ISSUE. SHOULD YOU SAY THAT IT APPLIES TO A THIEF OR ROBBER, BUT THEN HE IS ABLE TO MAKE RESTITUTION AND BE MADE STRAIGHT. R. SIMEON B. YOHAI SAID: ONLY HE CAN BE CALLED ‘CROOKED’ WHO WAS STRAIGHT AT FIRST AND BECAME CROOKED. AND WHO IS THIS? — A DISCIPLE OF THE SAGES WHO FORSAKES THE TORAH. GEMARA. Whence do we know this? — R. Johanan in the name of R. Ishmael said: [The expression] ‘Azereth [‘solemn assembly’] is used of the seventh day of Passover, and [the expression] ‘Azereth is used of the eighth day of the Feast [of Tabernacles]. Just as there it intimates that one can make good [thereon the festal-offering due on the first day] so here it intimates that one can make good [thereon the festal-offering of the first day]. And it is free [for interpretation]; for were it not free one might object: whereas [this applies] to the seventh day of Passover which is not differentiated from the preceding [days], can you say this of the eighth day of the Feast [of Tabernacles] which is differentiated from the preceding [days]. But it is not so; it is quite free [for interpretation]. Consider, what does ‘Azereth mean? [Evidently it means], restrained [‘Azur] in respect of doing work. But behold it is written: Thou shalt do no work; wherefore, then, has the Divine Law written ‘Azereth? You must infer therefrom [that it is] in order to leave it free [for interpretation]. But the Tanna [of the following Baraitha] deduces it from here. For it is taught: And ye shall keep it a feast unto the Lord seven days. One might think that he must go on bringing festal-offerings the whole of the seven days. Scripture, therefore, says, ‘it’: on it [only] are you to offer festal-offerings, but you are not to offer festal-offerings on all the seven days. If so, why does it say, ‘seven’? To intimate that one may make good [the festal-offering during the seven days of the festival]. And whence [do we learn] that if he did not bring the festal-offering on the first festival day of the Feast [of Tabernacles] that he can go on bringing it during the course of the whole Festival, even on the last festival day? Scripture says: Ye shall keep it in the seventh month. If, now, [it is to be kept] in the seventh month, one might think that one can go on bringing the festal-offering throughout the whole month, therefore Scripture says. ‘it’: on ‘it’ [only] are you to offer festal-offerings, but you are not to offer festal-offerings outside it. And what is the nature of this ‘making good’? — R. Johanan says: They make up for the first day; and R. Oshaiah says: They make up for one another. What is the [practical] point at issue between them? — R. Zera said: [The case of] a man who was lame on the first day [of the festival] and became well on the second day is the point of issue between them. R. Johanan says: They make up for the first day; since on the first day he was not qualified [to bring the festal-offering], he is not qualified on the second. And R. Oshaiah says: They make up for one another; although he was not qualified on the first day he is qualified on the second. But could R. Johanan have said this? For behold Hezekiah said: If [a Nazirite] became defiled during the day [of the eighth] he has to bring [a sacrifice], but during the night [preceding the eighth] he does not have to bring [a sacrifice]. But R. Johanan said: Also [if he was defiled] during the night, he must bring [a sacrifice]! — Said R. Jeremiah: The case of uncleanness is different, because it can be made good [as is the case with the sacrifice] on the Second Passover. R. Papa demurred to this: It is right according to the view that the Second Passover