Parallel Talmud
Bava Batra — Daf 12a
Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud
בית סתום יש לו ד' אמות פרץ את פצימיו אין לו ד' אמות
(קבר שפתחו סתום אינו מטמא כל סביביו פרץ את פצימיו וסתמו מטמא כל סביביו) בית סתום אינו מטמא כל סביביו פרץ את פצימיו מטמא כל סביביו
אמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן מבואות המפולשות לעיר אחרת ובקשו בני העיר לסותמן בני אותה העיר מעכבין עליהן לא מיבעי כי ליכא דרכא אחרינא דמעכבי אלא אפילו כי איכא דרכא אחרינא נמי מעכבי
משום דרב יהודה אמר רב דאמר מצר שהחזיקו בו רבים אסור לקלקלו (כדרב גידל דא"ר גידל רבים שבררו דרך לעצמן מה שבררו בררו)
אמר רב ענן אמר שמואל מבואות המפולשין לרה"ר ובקשו בני מבואות להעמיד להן דלתות בני רה"ר מעכבין עליהן
סבור מינה הני מילי בד אמות כדר' זירא אמר רב נחמן דאמר רבי זירא אמר רב נחמן ד' אמות הסמוכות לרה"ר כרה"ר דמיין ולא היא התם לענין טומאה אבל הכא זימנין דדחקי בני רה"ר ועיילי טובא:
ולא את השדה עד שיהא בה תשעה קבין לזה ותשעה קבין לזה כו': ולא פליגי מר כי אתריה ומר כי אתריה
בבבל מאי אמר רב יוסף בי רדו יומא
מאי בי רדו יומא אי יומא זרעא תרי יומא כרבא לא הוי אי יומא כרבא יומא דזרעא לא הוי
אי בעית אימא יומא דכרבא דכריב ותני ואי בעית אימא יומא דזרעא בהדורי
דוולא אמר רב נחמן בי דאלו יומא פרדסא אמר אבוה דשמואל בת שלשת קבין
תניא נמי הכי האומר לחבירו מנת בכרם אני מוכר לך סומכוס אומר לא יפחות מג' קבין א"ר יוסי אין אלו אלא דברי נביאות בבבל מאי אמר רבא בר קסנא תלת אציאתה בני תריסר גופני כי היכי דרפיק גברא ביומא
אמר רבי אבדימי דמן חיפה מיום שחרב בית המקדש ניטלה נבואה מן הנביאים וניתנה לחכמים אטו חכם לאו נביא הוא הכי קאמר אע"פ שניטלה מן הנביאים מן החכמים לא ניטלה
אמר אמימר וחכם עדיף מנביא שנאמר (תהלים צ, יב) ונביא לבב חכמה מי נתלה במי הוי אומר קטן נתלה בגדול
אמר אביי תדע דאמר גברא רבה מילתא ומתאמרא משמיה דגברא רבה אחרינא כוותיה אמר רבא ומאי קושיא ודילמא תרוייהו בני חד מזלא נינהו אלא אמר רבא תדע דאמר גברא רבה מילתא ומתאמרא
A room that is shut up carries with it four cubits in the courtyard, but if the posts [of the door] have been taken down, it does not carry with it four cubits. If a room is shut up it does not render unclean all the space around it, but if the posts have been taken down it does render unclean all the space around it [to a distance of four cubits]. Rabbah b. Bar Hana said in the name of R. Johanan: If the people of a town desire to close alley-ways which afford a through way to another town, the inhabitants of the other town can prevent them. Not only is this the case if there is no other way, but even if there is another way they can prevent them, on the ground of the rule laid down by Rab Judah in the name of Rab, that a field path to which the public have established a right of way must not be damaged. R. 'Anan said in the name of Samuel: If the residents of alleyways which open out on to the public thoroughfare desire to set up doors at the entrance, the public [who use the thoroughfares] can prevent them. It was thought that this right extended only to a distance of four cubits [from the public thoroughfare], in accordance with what R. Zera said in the name of R. Nahman, that the four cubits [in the alley-way] adjoining the public thoroughfare are on the same footing as the public thoroughfare. This, however, is not the case. For R. Nahman's rule applies only to the matter of uncleanness, but here [in the case of the doors it does not apply because] sometimes people from the street are pushed in by the crowd a good distance. A FIELD SHOULD NOT BE DIVIDED UNLESS THERE WILL BE NINE KABS' SPACE TO EACH. There is no difference [between this authority and R. Judah who said nine half-kabs]; each was speaking for his own district. What is the rule in Babylon? — R. Joseph said: [There must be] a day's ploughing [for each]. What is meant by a day's ploughing? If a day's ploughing in seed time, that is not a two full days' ploughing in plough time, and if a day's ploughing in plough time, that is not a full day's ploughing in seed time? — If you like I can say that a day's ploughing in plough time is meant, and in seed time [it takes a full day] where one ploughs twice, or if you like I can say that a day's ploughing in seed time is meant and in plough time [two full days are needed] where the ground is difficult. If a trench is divided, R. Nahman said [enough must be left for each party to provide] a day's work in watering the field. If a vineyard, the father of Samuel said that three kabs' space must be left to each. It has been taught to the same effect: If a man says to another, I sell you a portion in a vineyard, Symmachus said, he must not sell him less than three kabs' space. R. Jose, however, said that this is sheer imagination. What is the rule in Babylon? Raba b. Kisna said: Three rows each with twelve vines, enough for a man to hoe round in one day. R. Abdimi from Haifa said: Since the day when the Temple was destroyed, prophecy has been taken from the prophets and given to the wise. Is then a wise man not also a prophet? — What he meant was this: Although it has been taken from the prophets, it has not been taken from the wise. Amemar said: A wise man is even superior to a prophet, as it says, And a prophet has a heart of wisdom. Who is compared with whom? Is not the smaller compared with the greater? Abaye said: The proof [that prophecy has not been taken from the wise] is that a great man makes a statement, and the same is then reported in the name of another great man. Said Raba: What is there strange in this? Perhaps both were born under one star. No, said Raba; the proof is this, that a great man makes a statement and then the same is reported