Skip to content

Parallel Talmud

Bava Batra — Daf 117b

Babylonian Talmud (Gemara) · Soncino English Talmud

לאלו ולאלו נתחלקה הארץ כדי לקיים שני מקראות הללו הא כיצד היה מיוצאי מצרים נוטל חלקו עם יוצאי מצרים היה מבאי הארץ נוטל חלקו עם באי הארץ מכאן ומכאן נוטל חלקו מכאן ומכאן

מרגלים יהושע וכלב נטלו חלקם מתלוננים ועדת קרח לא היה להם חלק בארץ הבנים נטלו בזכות אבי אביהן ובזכות אבי אמותיהן

מאי משמע דהאי (במדבר כו, נה) לשמות מטות אבותם ביוצאי מצרים כתיב דלמא לשבטים קאמר לה דכתיב (שמות ו, ח) ונתתי אותה לכם מורשה אני ה' ירושה היא לכם מאבותיכם וליוצאי מצרים קאמר להו:

סימן לרב צלפחד ויוסף איכפל מנשה יחשב:

אמר ליה רב פפא לאביי בשלמא למ"ד ליוצאי מצרים נתחלקה הארץ היינו דכתיב (במדבר כו, נד) לרב תרבה נחלתו ולמעט תמעיט נחלתו

The land was divided according to these  and according to those,  in order to carry out [the injunctions in] those two verses.  How [was] this effected? — He [who] was of those who came out of Egypt  received his share among those who came out of Egypt.  He [who] was of those who entered the land,  received his share among those who entered the land.  He who belonged to both categories,  received his share among both categories. The share of the spies  was taken by Joshua and Caleb. The murmurers  and the company of Korah  had no share in the land. Their sons,  [however.] received [shares] by virtue of the rights of the fathers of their fathers and the rights of the fathers  of their mothers. What proof is there that, according to the names of the tribes of their fathers  was written with [reference to] those who came out of Egypt. perhaps it  was said [with reference] to the tribes?  — Because it is written, And I will give it you for a heritage; I am the Lord,  [which means]: 'It is your inheritance from your fathers'; and this was addressed to those who [subsequently] came out of Egypt. (Mnemonic:  To the more, Zelophehad, and Joseph, multiplied, Manasseh, shall be enumerated.) R. Papa said to Abaye: According to him who said that the land was divided in accordance with [the number of] those who came Out of Egypt, it is correct for Scripture to say, To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance,