Skip to content

Parallel

2 Corinthians 9

Louis Segond 1910 · Berean Standard Bible

9:1
Il est superflu que je vous écrive touchant l’assistance destinée aux saints.
Now about the service to the saints, there is no need for me to write to you.
9:2
Je connais, en effet, votre bonne volonté, dont je me glorifie pour vous auprès des Macédoniens, en déclarant que l’Achaïe est prête depuis l’année dernière; et ce zèle de votre part a stimulé le plus grand nombre.
For I know your eagerness to help, and I have been boasting to the Macedonians that since last year you in Achaia were prepared to give. And your zeal has stirred most of them to do likewise.
9:3
J’envoie les frères, afin que l’éloge que nous avons fait de vous ne soit pas réduit à néant sur ce point-là, et que vous soyez prêts, comme je l’ai dit.
But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove empty, but that you will be prepared, just as I said.
9:4
Je ne voudrais pas, si les Macédoniens m’accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.
Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we—to say nothing of you—would be ashamed of having been so confident.
9:5
J’ai donc jugé nécessaire d’inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d’avarice.
So I thought it necessary to urge the brothers to visit you beforehand and make arrangements for the generous gift you had promised. This way, your gift will be prepared generously and not begrudgingly.
9:6
Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.
Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.
9:7
Que chacun donne comme il l’a résolu en son cœur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.
Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver (note: See Proverbs 22:8, LXX addition.).
9:8
Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne œuvre,
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.
9:9
selon qu’il est écrit:
As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.”
Celui qui
Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness.
Vous serez de la sorte enrichis à tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir à Dieu des actions de grâces.
You will be enriched in every way to be generous on every occasion, and through us your generosity will produce thanksgiving to God.
Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints, mais il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu.
For this ministry of service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanksgiving to God.
En considération de ce secours dont ils font l’expérience, ils glorifient Dieu de votre obéissance dans la profession de l’Évangile de Christ, et de la libéralité de vos dons envers eux et envers tous;
Because of the proof this ministry provides, the saints will glorify God for your obedient confession of the gospel of Christ, and for the generosity of your contribution to them and to all the others.
ils prient pour vous, parce qu’ils vous aiment à cause de la grâce éminente que Dieu vous a faite.
And their prayers for you will express their affection for you, because of the surpassing grace God has given you.
Grâces soient rendues à Dieu pour son don ineffable!
Thanks be to God for His indescribable gift!